A large number of jurisdictions have not yet been reviewed by the FATF.
Eine große Zahl von Jurisdiktionen ist von der FATF bislang noch nicht überprüft worden.
The FATF was also asked to identify new measures for combating terrorist financing.
Die FATF wurde auch aufgefordert, neue Maßnahmen zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung zu identifizieren.
The FATF's guidelines are based on the premise of a serious criminal offence.
Die Vorgaben des GAFI gehen von einer schweren Straftat aus.
Revised FATF recommendations: consultation results and follow-up work
Revidierte Empfehlungen der GAFI: Vernehmlassungsergebnisse und Folgearbeiten
Further to this, the FATF did not identify any significant shortcomings in the mechanisms.
Zudem hat die FATF keine wesentlichen Lücken im Dispositiv festgestellt.
The FATF has yet to carry out such assessment to confirm its initial determination.
Die FATF hat diese Bewertung zur Bestätigung ihrer ersten Feststellung bisher noch nicht vorgenommen.
The FATF has thus recognised the efforts of the financial centre to resolutely implement international standards.
Die FATF erkennt damit die Bestrebungen des Finanzplatzes zur konsequenten Anwendung internationaler Standards an.
Greece is member of the FATF.
Die Niederlande sind Mitglied der FATF.
The FATF defines money laundering as the processing of criminal proceeds in order to disguise their illegal origin.
Die FATF definiert Geldwäsche als Weiterleitung von Erträgen aus strafbaren Handlungen, um deren illegale Herkunft zu verschleiern.
Moreover, the FATF risks losing all influence in the fight against money laundering and terrorist financing.
Die FATF riskiert sonst den Verlust jeglichen Einflusses in der Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorfinanzierung.
The FATF is an international body which develops measures to combat money laundering and terrorist financing.
Die FATF ist ein internationales Gremium, das Maßnahmen zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung erarbeitet.
Furthermore, the FATF has established the risk-based approach as the most efficient instrument for combating financial crimes.
Auch hat die FATF den risikobasierten Ansatz als effizientestes Instrument zur Bekämpfung von Finanzkriminalität verankert.
The preparation of a list of non-co-operative countries by the FATF should enable this procedure to be applied rapidly.
Die Erstellung einer Liste nichtkooperativer Länder durch die FATF dürfte eine rasche Anwendung dieses Verfahrens ermöglichen.