We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
FTP- oder HTTP-Server
Remote-FTP- oder -HTTP-Server
Firmware- and software updates will be provided separately via FTP or HTTP server.
Firmware- und Softwareupdates werden getrennt davon auf einem FTP oder HTTP-Server bereitgestellt.
Access does not support importing or linking data from a remote FTP or HTTP server.
Access unterstützt das Importieren oder Verknüpfen von Daten von einem Remote-FTP- oder -HTTP-Server nicht.
Define an alias for the root directory of the FTP or HTTP server on which the installation data should be found.
Legen Sie einen Aliasnamen für das root-Verzeichnis auf dem FTP- oder HTTP-Server fest, in dem die Installationsdaten gespeichert werden sollen.
You can then either place it on a public FTP or HTTP server, sending its address to or send the port mime encoded to the same address.
Du kannst ihn entweder auf einen öffentlichen FTP oder HTTP Server legen, und seine Adresse an mailen, oder den port 'mime encoded' an die selbe Adresse schicken.
Computers that had previously been updating successfully from an internal or external FTP or HTTP server, with 7, are now failing.
Computer, deren Aktualisierung zuvor von einem internen oder externen FTP- oder HTTP-Server durchgeführt wurde, fallen jetzt mit 7 aus.
If you run a network-intensive server (e.g. a large FTP or HTTP server), or you want to use ZFS, you might find that is not enough.
Wenn Sie einen netzwerkintensiven Server (z.B. einen großen FTP- oder HTTP-Server) betreiben, oder ZFS verwenden möchten, kann es sein, dass Sie der Meinung sind, dass das nicht ausreichen.
If the FTP or HTTP server uses a non-default port, you can specify a port for communications by typing it in the Port box.
Wenn der FTP- oder der HTTP-Server eine nicht standardmäßige Port verwendet, können Sie eine Port zur Kommunikation im Feld Port angeben.
You can also specify a port for communications by typing it in Port, if the FTP or HTTP server uses a non-default port.
Wenn der FTP- oder HTTP-Server keinen Standardport verwendet, können Sie im Feld Port einen Port angeben, der für die Kommunikation verwendet werden soll.
If there is no FTP/HTTP site that is well-connected to the net, or can only find sites that have irritatingly non-standard formats, put a copy on a reliable FTP or HTTP server (for example, a home page).
Falls keine zuverlässige und gut erreichbare FTP/HTTP-Seite zu finden ist, oder nur Seiten auffindbar sind, die keinen Standards entsprechen, sollte eine Kopie des Quelltextes auf einer zuverlässigen Seite abgelegt werden. Dies könnte z.B. die eigene Internetseite sein.
Access does not support importing or linking data from a remote FTP or HTTP server. Save the file or HTML page to your hard drive or intranet site, and then import or link the file from there.
Access unterstützt das Importieren oder Verknüpfen von Daten von einem Remote-FTP- oder -HTTP-Server nicht. Speichern Sie die Datei oder die HTML-Seite auf Ihrer Festplatte oder in Ihrer Intranetsite, und importieren oder verknüpfen Sie die Datei von dort.
drive, network drive, FTP or HTTP server. The current directory\r
Laufwerk, Netzwerklaufwerk, FTP- oder HTTP-Server befinden. Das aktuelle Verzeichnis\r
You can upgrade the system firmware for your Sun Fire midrange system by connecting to an FTP or HTTP server where the firmware images are stored.
Sie können die System-Firmware für Ihr Sun Fire-Midrange-System aktualisieren, indem Sie mit einem FTP- oder HTTP-Server, auf dem die Firmware-Abbilder gespeichert sind, eine Verbindung herstellen.
If the root repository site resides on an FTP or HTTP server, type the URL for your server in URL.
Wenn sich die Root-Repository-Site auf einem FTP- oder HTTP-Server befindet, geben Sie im Feld URL die URL für Ihren Server ein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.