Fluent in English, you will have no problem with communication.
Sie werden auch keine Kommunikationsschwierigkeiten haben, da alle fließend Englisch sprechen.
Fluent: You can have a conversation in this language.
Fließend: Sie können ein Gespräch in dieser Sprache führen.
Fluent enough to pass the checkpoint.
Flüssig genug, um durch den Checkpoint zu kommen.
Fluent in English. German is a plus.
Flüssig in englischer Sprache, Deutsch ist ein Plus.
Fluent production and business processes stand for EFFICIENCY, economic working and CONTENTMENT.
Reibungslose Produktions- und Geschäftsprozesse stehen für WIRTSCHAFTLICHKEIT und ZUFRIEDENHEIT.
Fluent technique, golden tone and singing musicality poured from his guitar.
Fließende Technik, goldener Ton und singende Musikalität entströmten seiner Gitarre.
Fluent brushwork marked his style, setting him apart from emerging painters in the competition.
Fließende Pinselführung kennzeichnete seinen Stil und hob ihn von den aufstrebenden Malern im Wettbewerb ab.
Fluent communication and quick data exchange are the foundation for high efficiency.
Flüssige Kommunikation und schneller Austausch von Daten sind die Basis für hohe Effizienz.
Fluent locomotion of the heavy cows should also be praised.
Die flüssigen Bewegungsabläufe der schweren Kühe sollten ebenfalls gelobt werden.
Fluent water is not available for the stands.
Fließendes Wasser wird an den Ständen nicht zur Verfügung gestellt.
Fluent processes and revision-safe archiving are ensured.
Fließende Prozesse und eine revisionssichere Archivierung sind dadurch gegeben.
Fluent proficiency requires deliberate, thoughtful, day-in-day-out practice over months.
Die fließende Beherrschung einer Materie erfordert bewusstes, durchdachtes, tägliches Üben über Monate hinweg.
Fluent touch and fast response are its advantages to be used as inquiry machine.
Fließende Note und schnelle Antwort sind seine als Untersuchungsmaschine verwendet zu werden Vorteile.