We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stiftung sind
Stiftung umfassen
Stiftung gehört
Cross-cutting issues that are also addressed by the Foundation include human resource development, community participation, and gender and development.
Querschnittsthemen, die ebenfalls von der Aga-Khan-Stiftung behandelt werden, umfassen Human Resource Development, gesellschaftliche Teilhabe, Geschlechtergleichberechtigung und Entwicklung, sowie Umweltthemen.
Recipients of the Foundation include more than 86,000 schoolchildren, 4,000 teachers, 8,000 undergraduate students, 4,000 academics, 1,000 pensioners, and more than 1,100 educational, scientific, cultural, healthcare, sport, religious and other establishments.
Unter den Empfängern der Stiftungsprogramme sind mehr als 86.000 Schulkinder, 4.000 Lehrer, 8.000 Studenten, 4.000 Akademiker, 1.000 Pensionäre und mehr als 1.100 pädagogische, wissenschaftliche, kulturelle, medizinische, sportliche, religiöse und andere Einrichtungen.
Further tasks performed by the Foundation include conservation measures, such as storing the banknotes in acid-free, durable albums; as the collection comprises some 300,000 bills, this alone presents a major challenge.
Konservatorische Maßnahmen, wie etwa die Unterbringung der Geldscheine in säurefreien und alterungsbeständigen Alben, gehören ebenso zur Stiftungsarbeit - bei 300.000 Sammlungsstücken ist allein dies eine große Herausforderung.
The concept of the 'labour market' should be emphasised by specifying that the core tasks of the Foundation include providing public support for mechanisms which improve awareness of local labour markets in order to promote the European dimension of human resources development.
Der Begriff „Arbeitsmarkt" soll dadurch gestärkt werden, dass herausgestellt wird, dass zu den grundlegenden Aufgaben der Stiftung auch die Sozialisierung von Instrumenten der Kenntnis der lokalen Arbeitsmärkte als Unterstützung der europäischen Dimension des Humankapitals gehört.
Donors and sponsors of our Foundation include not only well-known firms and institutions, but also a large number of the citizens of Hamburg, who in this way act to further the general welfare and memory of the history of our city.
Spender und Sponsoren unserer Stiftung sind nicht nur namhafte Unternehmen und Institutionen, sondern auch eine Vielzahl Hamburger Bürger, die sich auf diese Weise für das Gemeinwohl und Andenken der Historie unserer Stadt einsetzen.
The projects co-funded by the Foundation include, for example, the reconstruction of natural and historic monuments, the organization of concerts, the publication of an edition of the work of philosopher Hans Jonas and the support of various scholarships, including one for storytelling.
Zu den von der Stiftung geförderten Projekten gehören z.B. die Sanierung und Rekonstruktion von Natur- und Baudenkmälern, die Veranstaltung von Konzerten, die Förderung einer kritischen Werkausgabe des Nachhaltigkeits-Philosophen Hans Jonas sowie die Finanzierung verschiedener Stipendien, u.a. eines für Erzählkunst.
Standardization efforts for unified functionality currently taking place at the OPC Foundation include I/O, motion and safety applications.
Dazu beschäftigt sich die OPC Foundation derzeit mit der Standardisierung für einheitliche Funktionalität von I/O-, Motion- und Safety-Anwendungen.
The key tasks of the Generali Foundation include the building of a collection of contemporary art; it is committed to scholarship, preservation, documentation, and publication of art.
Zu den zentralen Aufgaben der Generali Foundation zählen der Aufbau einer Sammlung zeitgenössischer Kunst und die wissenschaftliche Bearbeitung und Dokumentation der Bestände.
The activities of the Videor Art Foundation include exhibitions, competitions, creating artist contact and the cooperation with media schools, museums and galleries.
Zu den Aktivitäten der Videor Art Foundation zählen Ausstellungen, Wettbewerbe, Vermittlung von Künstlerkontakten und die Zusammenarbeit mit Medienhochschulen, Museen und Galerien.
To top Reporting The tasks of the Foundation include to regularly report on the results of accreditations and about developments regarding accreditation in an national and international context.
Zu den Aufgaben der Stiftung gehört es, die Länder sowie die interessierte Öffentlichkeit über die Ergebnisse der Akkreditierungsverfahren und über die Entwicklungen in der Akkreditierung im nationalen und internationalen Kontext zu informieren.
The different collections managed by the Gala-Salvador Dalí Foundation include all kinds of works of art: painting, drawing, sculpture, engraving, installation, hologram, stereoscopy, photography, etc., up to a quantity of some 4,000 pieces.
Die verschiedenen Sammlungen, die von der Gala-Salvador Dalí Stiftung verwaltet werden, enthalten viele verschiedene Arten von Kunstwerken: Gemälde, Zeichnungen, Skulpturen, Gravierungen, Installationen, Hologramme, Stereoskopie, Fotografie, etc. - rund 4.000 Einzelstücke.
The different collections managed by the Gala-Salvador Dalí Foundation include all kinds of works of art: painting, drawing, sculpture, engraving, installation, hologram, stereoscopy, photography, etc., up to a quantity of some 4,000 pieces.
Die verschiedenen Sammlungen der Gala-Salvador Dalí Stiftung umfassen alle Arten von Kunstwerken: Malerei, Zeichnung, Skulptur, Gravur, Installation, Hologramm, Stereoskopie, Fotografie, usw. - etwa 4.000 Werken.
The charitable purposes of the Keep Fighting Foundation include culture, education, science, public health and motivation.
Die gemeinnützigen Zwecke der Keep Fighting Foundation umfassen Kultur, Bildung und Erziehung, Wissenschaft, öffentliche Gesundheit und Motivation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.