Download for Windows Premium
Publiciteit
GALILEO
/ɡæl.ɪ'leɪ.əʊ/
Consequently, we do not want to spend even more money on GALILEO.
Deshalb wollen wir nicht noch mehr Geld für Galileo ausgeben.
This makes GALILEO into a costly prestige project.
Dadurch wird Galileo zu einem kostspieligen Prestigeprojekt.
The ultimate danger is that GALILEO will one day be buried.
Die letzte Gefahr ist dann, dass GALILEO eines Tages begraben wird.
This figure is likely to increase fivefold when GALILEO becomes fully operational.
Dieser Betrag dürfte sich verfünffachen, wenn GALILEO den Regelbetrieb aufnimmt.
In my group, too, opinions on the GALILEO project differ widely.
Die Bewertung des Projekts GALILEO ist auch in meiner Fraktion durchaus unterschiedlich.
The monitoring committee should also prepare the future security of the GALILEO system.
Außerdem soll der Überwachungsausschuss die zukünftige Sicherheit des Systems GALILEO vorbereiten.
I see a huge potential for our cooperation on GALILEO.
Ich sehe ein enormes Potenzial für unsere Zusammenarbeit bei GALILEO voraus.
Admittedly there are also problems when it comes to GALILEO.
Zugegeben, es gibt auch Wermutstropfen beim Thema GALILEO.
International cooperation on GALILEO is developing rapidly.
Die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet von GALILEO schreitet zügig voran.
GALILEO is about much more than just better navigation.
GALILEO bietet viel mehr als nur eine bessere Navigation.
GALILEO is the main application developed during that period.
Die wichtigste Anwendung in diesem Zeitraum ist GALILEO.
It is independent from and complementary to GALILEO.
Es ist von GALILEO unabhängig und ergänzt dieses.
International cooperation on GALILEO is developing rapidly.
Die internationale Zusammenarbeit bei GALILEO gewinnt rasch an Dynamik.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor GALILEO in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8955. Exact: 8955. Verstreken tijd: 54 ms.