We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
An integral component of this network are the mobile communication platforms (GSM-R terminals) in the traction units and engines.
Integraler Bestandteil des Netzes sind die mobilen Kommunikationsplattformen (GSM-R Terminals) in den Triebfahrzeugen und Lokomotiven.
Thanks to this, Funkwerk achieved a sales increase in the overall year 2002 of 136.4 % to € 13 million (2001: € 5.5 million) in the mobile radio systems for transport companies product group (GSM-R terminals).
In der Produktgruppe Mobilfunksysteme für Verkehrsbetriebe (GSM-R Terminals) erzielte Funkwerk im Gesamtjahr 2002 damit eine Umsatzsteigerung von 136,4 % auf 13 Mio. € (2001: 5,5 Mio. €).
As a manufacturer of the mobile communication platform (GSM-R terminals) for tractive units and engines, Funkwerk has, in the past few years, secured for itself a position as market leader in this field.
Funkwerk hat sich hier als Hersteller der mobilen Kommunikationsplattformen (GSM-R Terminals) für Triebfahrzeuge und Lokomotiven in den letzten Jahren eine führende Marktposition erarbeitet.
The entire voice and data communication between the trains and the remote control centres of SBB is effected via the GSM-R terminals (or CAB radios).
Über die GSM-R Terminals (oder CAB Radios) läuft die gesamte Sprach- und Datenkommunikation zwischen den Zügen und den Fernsteuerzentren der SBB.
The future of train communication: GSM-R terminals and ATM technology
Die Zukunft der Zugkommunikation: GSM-R-Terminals und ATM-Technologie
Apart from the QoS, planning parameters, redundancy (BSS, MSC), capacity, roaming and user profiles as well as the criteria for network licences of GSM-R terminals have to be analysed.
Neben dem QoS müssen Planungsparameter, Redundanz (BSS, MSC), Kapazität, Roaming- und Teilnehmerprofile sowie die Kriterien für die Netzzulassung von GSM-R Endgeräten untersucht werden.
Experts predict that by 2005, around 20,000 locomotives in Europe will be equipped with GSM-R terminals.
Experten erwarten, dass bis 2005 etwa 20.000 Triebwagen in Europa mit GSM-R-Terminals ausgestattet werden.
As a market and technology leader in GSM-R terminals, Funkwerk benefits from increasing investments in this sector.
Als Markt- und Technologieführer für GSM-R Terminals profitiert Funkwerk von den zunehmenden Investitionen in diesem Sektor.
Along with the digital radio systems from KTC R (mobile GSM-R terminals, test and service equipment for GSM-R networks), other products of special interest to Funkwerk include, specifically, the company's own radio module.
Von besonderem Interesse ist dabei neben den digitalen Funksystemen von KTC R (tragbare GSM-R Terminals, Test- und Servicegeräte für GSM-R Netze) vor allem ein eigenes Funkmodul.
In the course of the harmonisation and rationalisation of the European rail traffic which is progressing ever more quickly, the number of European railway companies requesting GSM-R terminals is expected to increase.
Im Zuge der immer schneller voranschreitenden Harmonisierung und Rationalisierung des europaweiten Schienenverkehrs werden immer mehr europäische Bahnbetriebe GSM-R Terminals nachfragen.
Thus, at the beginning of June, we signed the contract for the development and supply of GSM-R terminals for the French state railway company, SNCF, with a sales volume of € 40 million.
So wurde Anfang Juni der Vertrag über die Entwicklung und Lieferung von GSM-R-Terminals für die französische Staatsbahn SNCF mit einem Umsatzvolumen von rund 40 Mio. € unterzeichnet.
In all cases, Funkwerk has been the se-lected supplier of mobile GSM-R terminals for these companies.
Funkwerk ist dabei für alle diese Betriebe ausgewählter Lieferant für mobile GSM-R Terminals.
Checking function verifications for GSM-R terminals and the ZF, RF and ASD applications
Prüfung von Funktionsnachweisen für GSM-R-Endgeräte und den Applikationen ZF, RF und ASD
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.