Examples with "HTML/CSS/JavaScript and if you have" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's very easy to embed your Shop if you know a bit of HTML/CSS/JavaScript and if you have access to the source code of your page.
The material will give ground if you apply too much pressure.
Das Material wird nachgeben, wenn Sie zu viel Druck ausüben.
Your feedback will help if you read through my draft carefully.
Dein Feedback hilft, wenn du meinen Entwurf sorgfältig Korrektur liest.
Those keen scissors cut through paper as if it were air.
Diese scharfe Schere schnitt durch Papier, als wäre es Luft.
If you touch the cactus, it will sting you badly.
Wenn du den Kaktus berührst, wird er dich heftig stechen.
The balloon will burst if you blow it up too much.
Der Ballon wird platzen, wenn du ihn zu sehr aufbläst.
Please come by if you have any free time this week.
Bitte schau diese Woche vorbei, wenn du etwas Zeit hast.
Don't forget to castle if the center becomes too chaotic.
Vergiss nicht zu rochieren, wenn das Zentrum zu chaotisch wird.
She swore to defend the secret to the death if necessary.
Sie schwor, das Geheimnis notfalls bis aufs Blut zu verteidigen.
If you're feeling adventurous, go out and get lucky.
Wenn du mutig bist, geh raus und erlebe ein Abenteuer.
If the topic isn't interesting, I often switch off.
Wenn das Thema nicht interessant ist, schalte ich oft ab.
If you sand it correctly, the finish will shine beautifully.
Wenn du es richtig schleifst, wird die Oberfläche wunderschön glänzen.
Avoid excessive bothering if you want to maintain a peaceful environment.
Vermeide übermäßiges Stören, wenn du eine friedliche Umgebung bewahren möchtest.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.