We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
http statt
HTTP anstelle von
HTTP anstatt
However if you are using an unsecure connection to your server (http instead of https) your login credentials and any other data is sent unencrypted to the server.
Wenn die Verbindung zu deinem Server allerdings unverschlüsselt statt findet (http statt https), dann sind Login und Passwort eventuell für andere Webuser einsehbar.
At the same time, you can avoid a situation where Google selects a URL you may not prefer for indexing, such as a URL with http instead of https.
Zugleich vermeidest Du, dass Google bei mehreren ähnlichen URLs eine URL für die Indexierung auswählt, die Du vielleicht nicht favorisierst, beispielsweise eine URL mit http statt https.
If a website uses HTTP instead of HTTPS, all requests and responses can be read by anyone who is monitoring the session.
Wenn eine Website HTTP anstelle von HTTPS verwendet, können alle Anforderungen und Antworten von jedem gelesen werden, der die Sitzung überwacht.
Due to limitations in the server infrastructure, you must configure your proxy server to forward requests to the SEO server using HTTP instead of HTTPS.
Aufgrund von Einschränkungen in der Infrastruktur des Servers müssen Sie Ihren Proxyserver so einrichten, dass die Anfragen an den SEO-Server über HTTP anstelle von HTTPS übermittelt werden.
In addition, when the client communicates to site systems by using HTTP instead of HTTPS, there are some security limitations.
Zusätzlich gibt es aus Sicherheitsgründen einige Einschränkungen, wenn die Kommunikation vom Client mit den Standortsystemen über HTTP anstatt HTTPS erfolgt.
Today we have very often more and more problems when we are using HTTP instead of HTTPS.
Trotzdem kommt es oft zu immer mehr Problemen, wenn man HTTP anstatt HTTPS verwendet.
A change to firmware downloads; they now use HTTP instead of FTP.
Verwendet HTTP statt FTP, um die Firmware herunterzuladen.
Warning users they are accessing an unsecured website (uses HTTP instead of HTTPS).
Warnung der Benutzer, dass sie auf eine ungesicherte Internetseite zugreifen (verwendet HTTP anstelle von HTTPS).
Most modern browsers now show warning messages when HTTP instead of HTTPS is used.
Der Großteil der modernen Browser zeigt nun eine Warnmeldung an, wenn HTTP anstelle von HTTPS verwendet wird.
Do not enable "HTTP communication for roaming and site assignment" Enabling this setting allows native mode clients to communicate with resident management points and distributions points using HTTP instead of HTTPS when they roam to mixed mode sites.
Aktivieren Sie nicht „HTTP-Kommunikation für Roaming und Standortzuweisung zulassen" Wenn Sie diese Einstellung aktivieren, können Clients im einheitlichen Modus mit residenten Verwaltungspunkten und Verteilungspunkten über HTTP anstelle von HTTPS kommunizieren, wenn sie in Standorte im gemischten Modus wechseln.
To use HTTP instead of HTTPS, you must change several settings.
Zur Verwendung von HTTP anstelle von HTTPS müssen Sie mehrere Einstellungen ändern.
To use HTTP instead of HTTPS, you must change several settings.
Wenn Sie HTTP statt HTTPS verwenden möchten, müssen Sie mehrere Einstellungen ändern.
Note that if the page contains any insecure items that use normal HTTP instead of HTTPS, such as images, CSS files, or JavaScript files, the typical HTTPS security icon that appears in the browser window address bar will not appear.
Beachten Sie, dass das typische HTTPS-Sicherheitssymbol, das in der Adressleiste des Browserfensters angezeigt wird, nicht angezeigt wird, wenn die Seite unsichere Elemente enthält, die normales HTTP anstelle von HTTPS verwenden, z. B. Bilder, CSS-Dateien oder JavaScript-Dateien.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.