We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For privacy reasons, the content of the HTTPS session is not decrypted or analyzed.
Aus Datenschutzgründen wird der Inhalt der HTTPS-Sitzung nicht entschlüsselt oder analysiert.
In Secure Browse mode, NetScaler breaks the HTTPS session into two parts
Bei Verwendung von Secure Browse teilt NetScaler die HTTPS-Sitzung in zwei Teile auf
SOLUTION: This error occurs when you are trying to reference files from your (or somebody else's) web server over http when you have a https session.
LÖSUNG: Dieser Fehler tritt auf, wenn Sie während einer https-Sitzung versuchen sich auf Dateien von Ihrem (oder einem anderem) Webserver über https zu beziehen.
Configuration is only possible for the timeout of the automatic logout when the HTTPS session is inactive.
Sie können lediglich den Timeout für eine automatische Abmeldung bei Inaktivität der HTTPS-Sitzung konfigurieren.
Storage of Session Cookies in computer terminals or browsers is under the control of the user, since they remain on the log of the server, once an HTTPS session is finished, for periods of not more than one day, along with other browsing data.
Die Speicherung von Sitzungscookies in den Terminals oder Browsern unterliegt der Kontrolle des Benutzers, wobei auf den Servern am Ende der HTTP-Sitzungen, Informationen über Cookies in den Dienstprotokollen aufgezeichnet bleiben, wobei die Speicherzeiten nicht länger als sieben Tage dauern.
In Full VPN Tunnel mode, NetScaler does not have visibility inside an HTTPS session.
Bei Verwendung eines vollständigen VPN-Tunnels genießt NetScaler keine Transparenz in HTTPS-Sitzungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.