Subject: IMF programmes and the EC's overall objective of poverty eradication
Betrifft: IWF-Programme und das Globalziel Armutsbekämpfung der EU
In this capacity it has sought to ensure consistency among the technical assistance programmes of the G-24 and in particular has complemented IMF programmes by organizing external financing packages for Central and East European countries.
In dieser Eigenschaft war sie um eine Abstimmung der technischen Hilfsprogramme der G-24 bemueht und hat insbesondere die IWF-Programme durch die Zusammenstellung von Finanzierungspaketen fuer die mittel- und osteuropaeischen Laender ergaenzt.
IMF programmes are currently in place in all countries of the region.
Mozambique has since halted the repayment of some of its debts, resulting in its temporary exclusion from the international capital markets and IMF programmes.
Mosambik hat die Rückzahlung seiner Schulden teilweise eingestellt, wodurch es von den internationalen Kapitalmärkten und Programmen des Internationalen Währungsfonds vorerst ausgeschlossen ist.
The crisis has shown that it is of utmost importance for the euro area to speak with a single voice in particular on IMF programmes, financing arrangements and crisis resolution policies.
Wie sich in der Krise gezeigt hat, ist es für das Euro-Währungsgebiet von größter Bedeutung, einen gemeinsamen Standpunkt, insbesondere in Bezug auf Programme, Finanzierungsvereinbarungen und Krisenbewältigungsstrategien des IWF, einzunehmen.
One such anchor could be IMF programmes, another one may be the banking union within the EU which has the potential to boost credibility of financial systems.
Ein solcher Anker könnten die Programme des IWF sein, ein anderer die EU-Bankenunion, die das Potenzial hat, die Glaubwürdigkeit der Finanzsysteme zu stärken.
The proposed EU MFA is intended to help partners cover part of their urgent external financing needs in the context of IMF programmes currently being implemented, reducing in this way their economy's short-term balance of payments vulnerabilities related to the COVID-19 crisis.
Die vorgeschlagene Makrofinanzhilfe der EU soll die Partner dabei unterstützen, einen Teil ihres dringenden Außenfinanzierungsbedarfs vor dem Hintergrund der in Umsetzung befindlichen IWF-Programme zu decken und auf diese Weise die im Zuge der COVID-19-Krise entstandenen kurzfristigen Zahlungsbilanzrisiken anzugehen.
I would have liked the Commissioner to be much more willing to disburse budgetary support to a country despite it not being on track as regards certain non-core elements of the IMF/PRGF and where IMF programmes are judged to be too restrictive.
Ich wünschte, der Kommissar würde die Budgethilfe bereitwilliger auszahlen, auch wenn ein Land die Auflagen in Bezug auf bestimmte zweitrangige Elemente der PRGF des IWF nicht erfüllt und wenn IWF-Programme als zu restriktiv eingeschätzt werden.
The IMF would have to play a key role in this since the Paris Club only offers support if IMF programmes have been implemented successfully.
Eine Schlüsselrolle dabei hätte allerdings der IWF, denn Hilfe wird auch im Pariser Club nur gewährt, wenn IWF-Programme erfolgreich umgesetzt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.