We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enerbuild is an INTERREG project promoting energy-efficient building in the Alpine space.
Enerbuild ist ein Interreg-Projekt, das sich besonders auf den Schwerpunkt „Energieeffizientes Bauen im Alpenraum" konzentriert.
The INTERREG project Manfred showed that the dominance of tree species would shift geographically.
Im Interreg-Projekt Manfred wurde gezeigt, dass sich die Dominanz der Baumarten geografisch verschieben wird.
The main objectives of this INTERREG project were: optimization of the existing 1,200 ha of dedicated bustard conservation areas in Burgenland, financed through ÖPUL 2000 agri-environment measures, and safeguarding clutches and juvenile bustards outside managed areas in the Parndorfer Platte - Heideboden region.
Ein wichtiges Ziel dieses Interreg-Projektes war die Optimierung von ca. 1.200 ha speziellen Trappenschutzflächen (Finanzierung über ÖPUL 2000) zusammen mit der Gelegerettung außerhalb dieser Flächen und Schutzmaßnahmen zugunsten der Jungtrappen im Bereich Parndorfer Platte - Heideboden.
The partner organisations of the Interreg project GaYA brought these political recommendations to the politicians of the Alpine countries.
Diese politischen Empfehlungen trugen die Partnerorganisationen des Interreg-Projektes GaYA an die PolitikerInnnen der Alpenländern heran.
Work was carried out through a cross-border Interreg project funded by the EU and nature conservation funds from the Norwegian and Swedish governments.
Die Arbeit erfolgte im Rahmen eines grenzüberschreitenden Interreg-Projekts, das mit EU-Mitteln und Geldern aus den Naturschutzbudgets der norwegischen und schwedischen Regierung finanziert wurde.
As a result of the positive experiences and outcomes of the INTERREG project, the proficient methods, quality standards and selection criteria are continually used if it comes to the inclusion of additional parks and gardens into the EGHN partnership.
Aufgrund der positiven Erfahrungen aus dem INTERREG-Projekt, werden die erprobten Verfahren, Qualitätsstandards und Auswahlkriterien auch bei der Einbindung weiterer Parks und Gärten in das EGHN angewendet.
The INTERREG project ECARE aims to tackle social isolation with the help of new digital communication options.
Im INTERREG-Projekt ECARE wird der sozialen Isolation mit neuen digitalen Kommunikationsmöglichkeiten begegnet.
In this context the INTERREG project offers a unique chance to prevent the Walser customs to be merely found in books and museums.
Um zu verhindern, dass das Walsertum bald nur noch in Büchern und Museen anzutreffen sein wird, bietet das INTERREG-Projekt eine einmalige Chance.
The INTERREG project "LNG PILOTS" is advancing the development of innovative solutions for setting up a filling station infrastructure.
Das INTERREG-Projekt „LNG PILOTS" treibt die Entwicklung von innovativen Lösungen für den Aufbau einer Tankstelleninfrastruktur voran.
Pro Green is an INTERREG project with the aim to develop and strengthen the cross-border network between the state of Tyrol and the province of Bolzano in sustainable construction and renewable energies.
Pro Green ist ein Interreg-Projekt, das sich schwerpunktmäßig auf den Aufbau bzw. die Stärkung des grenzübergreifenden Netzwerkes zwischen dem Land Tirol und der Provinz Bozen in den Bereichen nachhaltiges Bauen und erneuerbare Energien konzentriert.
The "OUI Biomasse" INTERREG project coordinated by KIT is aimed at promoting the sustainable use of biomass as a source of energy and raw material.
Die nachhaltige Nutzung von Biomasse als Energie- und Rohstoffquelle zu fördern, ist Ziel des am KIT koordinierten INTERREG-Projekts „OUI Biomasse".
In the INTERREG project mentioned above, it works together with 11 partners from 6 Central European countries on questions of sustainable tourism.
Im genannten INTERREG-Projekt arbeitet es gemeinsam mit 11 Partnern aus 6 zentraleuropäischen Ländern zu Fragen des nachhaltigen Tourismus zusammen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.