We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Intervalltyp
Intervallart
Baseline-Intervalltyp
It is ignored for all the other interval type parameters.
Es wird für alle anderen Intervalltyp Parameter ignoriert.
This example shows how to set the place the label interval type to every fifth day.
Dieses Beispiel zeigt, wie der Intervalltyp zum Platzieren des Labels auf jeden fünften Tag festgelegt wird.
Power supplies's input is 100-240v suitable for world wide countries use, interval type discounnect, fast recovery.
Der Eingang der Stromversorgung ist 100-240v passend für weltweite Ländergebrauch, Intervallart discounnect, schnelle Wiederaufnahme.
To change the shape types for any or all of the timeline, milestone, and interval shapes; right-click the shape on the drawing page, and then click Set Timeline Type, Set Milestone Type, or Set Interval Type.
Wenn Sie die Shape-Typen für ein bestimmtes oder für alle Zeitplan-, Meilenstein- oder Intervall-Shapes ändern möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Zeichenblatt, und klicken Sie anschließend auf Zeitplantyp festlegen , Meilensteintyp festlegen bzw. Intervalltyp festlegen.
Tip: To change the shape types for any or all of the timeline, milestone, and interval shapes; right-click the shape on the drawing page, and then click Set Timeline Type, Set Milestone Type, or Set Interval Type.
Tipp: Wenn Sie die Shape-Typen für ein bestimmtes oder für alle Zeitplan-, Meilenstein- oder Intervall-Shapes ändern möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Zeichenblatt, und klicken Sie anschließend auf Zeitplantyp festlegen, Meilensteintyp festlegen bzw. Intervalltyp festlegen.
Exposing of Elasticsearch Geospatial operators INTERVAL type support (i.e the ability to operate on the difference between two dates and times.)
Unterstützung für den Typ INTERVAL (d. h. die Fähigkeit, den Unterschied zwischen zwei Datums- und Uhrzeitangaben als Arbeitsgrundlage zu verwenden)
The default interval type is minutes but can be adjusted as needed.
The specific options to select from depend on the chosen interval type (selected in the Periodicity drop down menu).
Die spezifischen Optionen, aus denen Sie wählen können, hängen vom gewählten Intervalltyp ab (im Dropdown-Menü Periodizität ausgewählt).
This example shows how to enable the scrolling for the Time Aware axis. It also shows how to enable the Time Aware axis and set the scrolling interval type to a maximum of five days.
Dieses Beispiel zeigt, wie die Scrollfunktion für die zeitbasierte Achse aktiviert wird. Darüber hinaus wird veranschaulicht, wie die zeitbasierte Achse aktiviert und der Scrollintervalltyp auf einen Höchstwert von fünf Tagen festgelegt wird.
This example shows how to set the place the tickmark interval type to every fifth day. The script enables Time Aware, disables the AutoFrequency property, enables the Show Tickmarks property and sets the tickmark interval to every fifth week.
Dieses Beispiel zeigt, wie die Position des Teilstrichintervalltyps auf jeden fünften Tag festgelegt wird. Das Skript aktiviert die Zeitbasiert-Funktion, deaktiviert die AutoFrequency-Eigenschaft, aktiviert die "Teilstriche anzeigen"-Eigenschaft und legt das Teilstrichintervall auf jede fünfte Woche fest.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.