Examples with "IPA programme as" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Committee on Budgetary Control therefore calls on the Commission to revise the IPA programme as a matter of urgency.
Der Haushaltskontrollausschuss fordert deshalb von der Kommission die schnelle Überarbeitung des IPA-Programms.
Andere resultaten
recommends that the IPA programme be used as a resource for wide-ranging capacity development in Kosovo.
empfiehlt, das IPA-Programm als Instrument für einen breit angelegten Kapazitätenaufbau im Land zu nutzen.
A multi-beneficiary IPA programme will support all strands of the facility with technical assistance.
Für alle Komponenten der Fazilität wird über ein IPA-Mehrempfängerprogramm flankierende technische Hilfe bereitgestellt.
Ms Anne de Ligne, Desk for IPA Programme and Civil Society.
Anne de Ligne, Desk für IPA-Programm und Zivilgesellschaft.
I also thank you for your comments and requests related to the IPA Programme.
Ich danke Ihnen auch für Ihre Anmerkungen und Wünsche in Bezug auf das IPA-Programm.
There are currently several solid waste management projects open for tender within the IPA programme.
Zurzeit gibt es im Bereich der Entsorgung fester Abfälle mehrere Projekte, die im Rahmen des IPA-Programms Gegenstand von Ausschreibungen sind.
The benefits of these must be regarded therefore in a long term perspective, beyond the life of current IPA programmes.
Der Nutzen muss daher innerhalb einer Langfristperspektive betrachtet werden, die über die Laufzeit der derzeitigen IPA-Programme hinausreicht.
IPA programmes are good practical experience for these countries in view of their potential future participation in Cohesion policy.
Die IPA-Programme stellen eine gute praktische Erfahrung für diese Länder im Hinblick auf ihre potenzielle künftige Teilnahme an der Kohäsionspolitik dar.
And thirdly, Croatia needs urgently to improve its management of EU financial assistance under the PHARE and IPA programmes.
Und drittens muss Kroatien seine Verwaltung der EU-Finanzhilfen im Rahmen der Programme PHARE und IPA dringend verbessern.
However, as far as the implementation of IPA programmes is concerned, persisting delays have been registered, also due to the insufficient capacities of some operating structures and end beneficiaries.
Bei der Durchführung der IPA-Programme traten jedoch anhaltende Verzögerungen ein, die u. a. auf unzureichende Kapazitäten bei einigen operativen Strukturen und Endbegünstigten zurückzuführen sind.
The first IPA programmes are expected to be adopted in the second quarter of 2007.
Die ersten IPA-Programme werden voraussichtlich im zweiten Halbjahr 2007 verabschiedet.
The countries in this region may have access to the EU's IPA programmes on a case-by-case basis for the major changes.
Für die großen Umstellungen können die Länder dieser Region fallweise über die IPA Programme der EU verfügen.
The execution of EU pre-accession aid under the IPA programme begins with the definition of the Commission's intentions in terms of indicative financial allocations.
Die Umsetzung der EU-Heranführungshilfe im Rahmen des IPA-Programms beginnt mit der Festlegung der Richtwerte für die finanziellen Zuweisungen durch die Kommission.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.