With all of these IR LEDs, the camera can work at night.
Mit all diesen IR-LEDs kann die Kamera in der Nacht arbeiten.
IR LEDs have the smallest range, but a very equal illumination.
IR-LEDs haben zwar die geringste Reichweite, aber dafür eine sehr gleichmäßige Ausleuchtung.
If it has IR LEDs, they become active.
Wenn es IR-LEDs hat, werden sie aktiv.
And the IR LEDs are placed exceptionally discreetly.
Und die IR-LEDs sind äußerst unauffällig angebracht.
Even in complete darkness, the integrated IR LEDs guarantee the best monitoring results.
Auch bei vollständiger Dunkelheit garantieren die integrierten IR-LEDs beste Überwachungsergebnisse.
And can the IR LEDs of the camera be turned off?
Und kann man dann die IR-LEDs der Kamera ausschalten?
Remember that this will only activate the IR LEDs if it is dark enough.
Denken Sie daran, dass dies nur die IR-LEDs aktiviert, wenn es dunkel genug ist.
With the built-in IR LEDs you have a perfect image both during the day and at night.
Mit den integrierten IR-LEDs haben Sie sowohl tagsüber als auch nachts ein perfektes Bild.
But at night, IR LEDs work, so that little dust can be seen by the camera.
Aber nachts arbeiten IR-LEDs, so dass wenig Staub von der Kamera gesehen werden kann.
Introduction of IR LEDs - wavelength, emission, switching time, pulse capabilities
Einführung von IR-LEDs - Wellenlänge, Emission, Schaltzeit, Pulseigenschaften
An assembly as in any preceding claim, further comprising one or more IR LEDs.
Eine Anordnung wie in jedem vorhergehenden Anspruch, die außerdem eine oder mehr IR-LEDs umfasst.
Feel free to turn off the IR LEDs, if you don't feel comfortable with them at night.
Sie können gerne die IR-LEDs abschalten, falls Sie sich mit diesen nachts nicht wohlfühlen.
Ten IR LEDs offer up to 10 meters of visible distance in the dark
Zehn IR-LEDs bieten bis zu 10 Meter sichtbare Entfernung im Dunkeln