In summary I can say, that all points applies to me.
In summary the content of the three packages is as follows.
Im Folgenden wird der Inhalt der drei Maßnahmenpakete zusammenfassend dargestellt.
In summary, the gist is that everyone deserves a chance to succeed.
Zusammengefasst lautet der Hauptgedanke, dass jeder eine Chance auf Erfolg verdient.
In summary, kinetics emails provide an experience like on a website.
Zusammengefasst ermöglichen Kinetik E-Mails ein Erlebnis wie auf einer Website.
In summary, we were all delighted with our stay in parenthesis.
Insgesamt waren wir mit unserem Aufenthalt in Klammern alle begeistert.
In summary, the document fills many roles and all of them important.
Insgesamt gesehen spielt das Dokument mehrere Rollen und alle davon sind wichtig.
In summary, the presentation lacked complementary information to enhance the main points.
Zusammenfassend fehlte in der Präsentation ergänzende Information zur Verstärkung der Hauptpunkte.
In summary, elongation is crucial when designing adaptable mechanical systems.
Zusammenfassend ist Dehnbarkeit entscheidend bei der Entwicklung anpassungsfähiger mechanischer Systeme.
In summary, this is a great fig variety with delicious fruits.
Zusammenfassend ist dies eine große Feigen Sorte mit köstlichen Früchten.
In summary a great combination of comfort, tranquility and friendliness.
Zusammenfassend eine großartige Kombination aus Komfort, Ruhe und Freundlichkeit.
In summary there three key things you need to walk away with.
Zusammenfassend möchten wir Ihnen drei Hauptpunkte auf den Weg geben.
In summary we recommend this place which is really nice and peaceful.
Zusammenfassend empfehlen wir diesen Ort, der sehr schön und ruhig ist.
In summary, one could say that the general market environment remains challenging.
Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass das generelle Marktumfeld anspruchsvoll bleibt.