Blocker A binds specifically to the endogenous biotin in the sample.
Blocker A reagiert spezifisch an das endogene Biotin in der Probe.
Determine the relative abundance of each isotope in the sample.
Bestimme die relative Häufigkeit eines jeden Isotops in der Probe.
The request to be included in the sample has therefore been rejected.
This related company was thus also included in the sample.
Questionnaire replies were received from all the eight exporting producers in the sample.
Low deviance in the sample indicates a consistent pattern in the findings.
Geringe Abweichungen in der Stichprobe weisen auf ein konsistentes Muster in den Ergebnissen hin.
If adenosine is in the sample, the aptamer binds to it.
Ist Adenosin in der Probe, bindet dieses an das Aptamer.
Co is the original concentration of volatile analytes in the sample.
Co die ursprüngliche Konzentration an flüchtigen Analyten in der Probe ist.
This additional pretreatment "fractionates" the carbon in the sample.
Diese zusätzliche Vorbehandlung "fraktioniert" den Kohlenstoff in der Probe.
The mononuclear cells can be removed or remain in the sample.
Die einkernigen Zellen können in der Probe entfernt oder bleiben werden.
This makes it possible to identify substances contained in the sample.
Dadurch lassen sich in der Probe enthaltenen Feststoffe eindeutig identifizieren.
Eggs, moulting stages and dead pests remain in the sample.
Eier, Häutungsstadien und tote Tiere bleiben also in der Probe.
Under the microscope, we observed the crystalized patterns in the sample.
Unter dem Mikroskop beobachteten wir die kristallinen Strukturen in der Probe.