Examples with "Java ecosystem can jump" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I do not think the entire Java ecosystem can jump on modules starting next November.
Ich glaube nicht, dass das ganze Java-Ökosystem sich im November plötzlich auf die Module stürzen wird.
Andere resultaten
Even on rainy days, I can jump rope indoors and keep practicing.
Auch an Regentagen kann ich drinnen Seil springen und weiter üben.
Let's see who can jump rope the longest without tripping.
Mal sehen, wer am längsten Seil springen kann, ohne zu stolpern.
Exploring the relatedness of different ecosystems can reveal insights about biodiversity.
Die Erforschung der Verwandtschaft verschiedener Ökosysteme kann Einblicke in die Biodiversität geben.
You can jump in the pool and do some underwater yelling.
Oder springe in den Pool und brülle unter Wasser alles raus.
In nature, the tripartition of ecosystems can greatly influence local biodiversity.
In der Natur kann die Dreiteilung von Ökosystemen die lokale Biodiversität stark beeinflussen.
Endangering global ecosystems can lead to unforeseen consequences for future generations.
Die Gefährdung globaler Ökosysteme kann zu unvorhersehbaren Folgen für zukünftige Generationen führen.
You make me feel like I can jump over this parking meter.
Durch dich denke ich, ich kann über die Parkuhr springen.
I think he can jump any course in the world without error.
Ich denke, er kann jeden Parcours der Welt fehlerfrei springen.
You can jump into the sea wherever it is possible.
Man kann überall, wo es geht ins Meer springen.
It turns and now you can jump on towards the ledge.
Es dreht sich und nun könnt ihr zur Kante springen.
Just across the yard and you can jump into the cool water...
Einmal über den Hof und schon können Sie ins kühle Nass hüpfen...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.