Examples with "Java-based applet that acts" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition, BIG-IP APM can pass a Java-based applet that acts as a Java RDP client and executes in the client s browser.
Species that act based on intuition are difficult to handle.
Kreaturen die aus Instinkt handeln sind so schwer zu fassen.
So each one must find something that acts on himself, individually.
Folglich muss jeder das finden, was für ihn individuell eine Wirkung besitzt.
It includes plants that act antihelmintic, antibacterial and anti-inflammatory.
Es beinhaltet Pflanzen, die antihelmintisch, antibakteriell und entzündungshemmend wirken.
A company that acts sustainably must be publicly seen to do so.
Ein nachhaltig agierendes Unternehmen muss als solches öffentlich sichtbar sein.
Ethylnitrosourea is an alkylating agent that acts as a mutagen and carcinogen.
Ethylnitrosoharnstoff ist eine alkylierende Substanz, die mutagen und karzinogen wirkt.
I feel bad for anyone who has to follow that act.
Ich fühle mich schlecht für alle, die diese Handlung zu folgen hat.
These molecules have a chemical bond that acts like a joint.
Diese besitzen eine chemische Bindung, die wie ein Gelenk wirkt.
Stretched materials experience a restoring force that acts like a rubber band.
Gestreckte Materialien erfahren eine Rückstellkraft, die wie ein Gummiband wirkt.
He found a new chemical substance that acts on the hormone.
Er hat eine chemische Substanz entdeckt, die auf die Hormone wirkt.
This would then cover all substances that act together in the cocktails.
So würden alle Stoffe erfasst, die in Mischungen zusammen wirken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.