Examples with "JavaScript frameworks created" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It feels like a new JavaScript framework is created almost daily, but there are only a few that draw enough interest from developers to stand a chance in the market.
Gefühlt jeden Tag entsteht ein neues JavaScript Framework, aber es sind nur wenige, die das Interesse von genügend Entwicklern wecken, um auf dem hartumkämpften Markt eine Chance zu haben.
In order to increase the productivity as well as the quality of web developments, a variety of different PHP and JavaScript frameworks has been created.
Um sowohl die Produktivität, als auch die Qualität bei der Entwicklung zu maximieren, wurde bereits eine Vielzahl verschiedener PHP und JavaScript Frameworks entwickelt.
Drupal can function as a services layer to allow content created in the Drupal CMS to be presented through a JavaScript framework.
Drupal kann als Services-Layer dienen, damit im Drupal CMS erstellter Content über ein JavaScript-Framework dargestellt werden kann.
A dialog that is created by using a third-party JavaScript framework (such as Dojo or jQuery Mobile, Ionic, ...)
Her favorite tech stack blends JavaScript frameworks and cloud services seamlessly.
Ihr bevorzugter Tech-Stack kombiniert nahtlos JavaScript-Frameworks und Cloud-Dienste.
These learning units are implemented web-based using a JavaScript framework.
Diese Lerneinheiten werden webbasiert mittels JavaScript-Frameworks umgesetzt.
With bootstrap javascript framework tips open/close if target touched.
Bei Verwendung des Bootstrap Frameworks öffnen/schließen die Tips bei der Berührung des Ziels.
Ext JS is a JavaScript framework for developing interactive web applications.
Ext JS ist ein JavaScript-Framework zur Entwicklung von interaktiven Webanwendungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.