Download for Windows Premium
Publiciteit
KUR program

Examples with "KUR program" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To improve the access of entrepreneurs to bank credit, through the KUR program, the Government has lowered the interest rate KUR from about 22 percent to 12 percent.
Um den Zugang von Unternehmerinnen zu Bankkrediten, im KUR-Programm zu verbessern, hat die Regierung die Zinsen KUR von etwa 22 Prozent auf 12 Prozent gesenkt.
In cooperation with the Fraunhofer Institute for Polymer Research, the solution which the authors present here has been developed in the KUR program which was subsidized by Germany's federal and state cultural foundations.
In Kooperation mit dem Fraunhofer-Institut für Angewandte Polymerforschung fanden wir die hiervorgestellte Lösung, die im Rahmen des von den Kulturstiftungen des Bundes und der Länder geförderten KUR-Programms erarbeitet wurde.

Andere resultaten

As of InterSilber level, next to the free program (Kür) a short program (KP) is needed in order to start at all SM and SEV competitions.
Nebst der Kür braucht es ab Intersilber ein KP (Kurzprogramm), um an allen SM und SEV- Wettkämpfen starten zu können. Kurz-Programm heißt, ein Programm mit Musik mit vorgegebenen Elementen.
Four hours of R&R in the Kur-Royal are a standard feature of our "Fair & Fitness" program.
4 Stunden Verwöhnzeit sind in unserem Programm schon mit eingeschlossen.
Each September the RWTH Aachen Language Center offers an intensive refresher course, the DEUTSCHinternational Kurs, specifically for exchange students from partner universities and for participants in mobility programs.
Das Sprachenzentrum der RWTH Aachen bietet jeden September einen intensiven Auffrischungskurs, den DEUTSCHinternational Kurs, speziell für Austauschstudierende von Partnerhochschulen sowie Teilnehmerinnen und Teilnehmer in Mobilitätsprogrammen an.
Brigitte Döbert has worked on the translation of Tutori, which was published by Schöffling&Co with the support of TRADUKI, among other places also in Split where she was guest of the artists in residence program of the Association KURS.
An ihrer Übersetzung, die mit Unterstützung von TRADUKI beim Verlag Schöffling&Co erschienen ist, arbeitete Brigitte Döbert unter anderem auch in Split, wo sie in der Autorenwohnung des Vereins KURS zu Gast war.
The four-week stay was organized by the association KURS, which has been managing the TRADUKI-supported writers in residence program since over 10 years.
Wochen lang bewohnte sie dort die Autorenwohnung des Vereins KURS, der seit vielen Jahren das von TRADUKI geförderte Programm „Marko Marulić" durchführt.
The Marko Marulić writers in residence program is organized by the association KURS with the support of TRADUKI, the Croatian Ministry of Culture, the City of Split and the regional government of Split-Dalmatia.
Ihr erster „Marko Marulić" wird mit Unterstützung von TRADUKI, dem kroatischen Kulturministerium, der Stadt Split und der Gespanschaft Split-Dalmatien vom Verein KURS durchgeführt.
The cooperation started with the program "Focus Southeast Europe", jointly developed by Alida Bremer, the Robert Bosch Foundation and the Association KURS from Croatia. Continue Reading
Sie wurzelt im von Alida Bremer, der Robert Bosch Stiftung und dem kroatischen Verein KURS entwickelten Programm „Fokus Südosteuropa" der Leipziger Buchmesse.
The first guest of the writers in residence program Marko Marulić in Split, which is supported by TRADUKI, was the writer Jovan Nikolić. In March, he flew to Split on the invitation of the association KURS.
Zum Auftakt des diesjährigen, von TRADUKI geförderten Residenzprogramms „Marko Marulić" reiste im März der Schriftsteller Jovan Nikolić auf Einladung des Vereins KURS nach Split.
With the support of TRADUKI, the Croatian Ministry of Culture, the region of Split-Dalmatia and the city of Split, the association KURS will continue its writers in residence program "Marko Marulić" in 2015.
Mit Unterstützung von TRADUKI, dem kroatischen Kulturministerium, der Gespanschaft Split-Dalmatien und der Stadt Split setzt der Verein KURS sein Residenzprogramm "Marko Marulić" auch im Jahr 2015 fort.
FC Bayern has developed a 12 level youth player coaching program "FC Bayern 12 Level Kurs" with its partner STB (Sport Thai Bavaria) that will be taught in Thai schools
Der FC Bayern hat in Zusammenarbeit mit seinem Partner Sports Thai Bavaria (STB) einen 12-Stufen umfassenden (analog zu den 12 Jahrgangsstufen des thailändischen Schulsystems) Schulkurs, den sogenannten FC Bayern 12 Level Kurs, entwickelt, der bislang in ausgewählten thailändischen Schulen gelehrt wird
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor KUR program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 2. Verstreken tijd: 191 ms.