We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Labeler-Dienstprogramm
Dienstprogramm Labeler
If you want the Labeler utility to run automatically, do the following
Wenn Sie möchten, dass das Labeler-Dienstprogramm automatisch ausgeführt wird, gehen Sie wie folgt vor
The Labeler utility does not support curved labels, so you cannot transfer curved labels to the Cosmetic layer
Das Labeler-Dienstprogramm bietet keine Unterstützung für gekrümmte Beschriftungen. Deshalb können gekrümmte Beschriftungen nicht auf den kosmetischen Layer übertragen werden.
The Labeler utility also adds a custom toolbar button, Text Label, to the Tools toolbar.
Das Labeler-Dienstprogramm fügt der Symbolleiste „Werkzeuge" außerdem die benutzerdefinierte Schaltfläche „Text Label" (Beschriftungen für Textobjekte) hinzu.
You can always rerun the Labeler utility manually (Tools > Run MapBasic Program).
Sie können das Labeler-Dienstprogramm manuell über „Werkzeuge" > „Run MapBasic Program" (MapBasic-Programm starten) erneut starten.
The next time you run MapInfo Professional, the Labeler utility will run automatically, so that you do not need to choose Tools > Run MapBasic Program.
Wenn Sie MapInfo Professional das nächste Mal ausführen, wird das Labeler-Dienstprogramm automatisch gestartet, ohne dass Sie die Option „Werkzeuge" > „Run MapBasic Program" (MapBasic-Programm starten) auswählen müssen.
Although the LABELER utility lets you convert labels into text, you might find that it is easier to simply create text objects from the beginning.
Obwohl mit dem Dienstprogramm Labeler Beschriftungen in Text konvertiert werden können, ist es unter Umständen einfacher, von vornherein Textobjekte zu erstellen.
The LABELER utility automatically clears the box to prevent map features from looking like they are labeled twice.
Das Kontrollkästchen wird automatisch vom Dienstprogramm Labeler deaktiviert, um zu verhindern, dass Kartenfunktionen zweimal beschriftet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.