We Bolsheviki have not changed our Land programme; we have not given up the abolition of private property in the land, and we do not intend to do so.
Wir Bolschewiki haben unser Landprogramm nicht geändert. Wir haben die Beseitigung des privaten Landbesitzes nicht aufgegeben, und wir haben nicht die Absicht, dies zu tun.
They stole our land programme in order to get the support of the peasants.
Sie stahlen uns unser Landprogramm, um sich die Hilfe der Bauern zu sichern.
The tasks of the Land programme also include
Staff working for the Land programme support and advise parents, relatives and friends of young people all over the Land who are becoming or have already become radicalised.
Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Landesprogramms unterstützen und beraten landesweit Eltern, Angehörige und Freunde von jungen Menschen, die sich radikalisieren oder bereits radikalisiert haben.
When discovering that, we said ok, Church Land Programme not only defines itself as an organisation working on land issues - we work with the people, we work with the land, and we work with the church.
Als wir darauf gekommen waren, sagten wir ok, das Kirchliche Landprogramm versteht sich selbst nicht nur als eine Organisation zu Landfragen - wir arbeiten mit den Leuten, wir arbeiten mit dem Land, und wir arbeiten mit der Kirche.
DAVID NTSENG: The Church Land Programme was formed in 1997 by two key NGOs in Pietermaritzburg, Kwazulu-Natal in South Africa.
David Ntseng (David): Das kirchliche Landprogramm wurde 1997 von zwei wichtigen NGOs in Pietermaritzburg in KwaZulu Natal gegründet.
At Inturotel Sa Marina families with children can take advantage of the Inturotel Family Land programme, a packed schedule of different outdoor activities 6 days a week, available in the morning and afternoon for children of all ages.
Bei Sa Marina genießen Familien mit Kindern alle Vorteile des Programms Inturotel Family Land, ein überaus vielseitiges Programm mit verschiedenen Aktivitäten im Freien, die vormittags und nachmittags 6 Mal Wöchenlich für die verschiedenen Altersstufen angeboten werden.
EG DU's 'Little Tam Tam' Spielmobil (Play Bus) is a mobile educational facility which is used in the Duisburg neighbourhoods Marxloh, Bruckhausen, Hochfeld and Beeck which have been included in the Land programme 'Socially Integrative City - NRW'.
Das Spielmobil der EG DU "Kleiner Tam-Tam" ist eine mobile pädagogische Einrichtung, die in den in das Landesprogramm "Soziale Stadt - NRW" aufgenommenen Duisburger Stadtteilen Marxloh, Bruckhausen, Hochfeld und Beeck eingesetzt wird.
The costs of the land programme represent a kind of "all-inclusive".
Die Kosten des Landprogramms stellen eine Art "All-Inclusive" dar.
At the international level, he is co-chair of the international research network "Global Land Programme" of Future Earth and represents CDE in other networks devoted to sustainable development.
Auf internationaler Ebene ist er Co-Vorsitzender des internationalen Forschungsnetzwerks 'Global Land Programme' von Future Earth und vertritt das CDE in anderen Netzwerken zu Nachhaltiger Entwicklung.
Only in the fall did the peasantry begin to join their land programme to the slogan of Power to the Soviets.
So wird es sicherer sein. Erst gegen Herbst beginnt die Bauernschaft ihr Bodenprogramm mit der Parole Sowjetmacht zu verbinden.
Simultaneously the municipality began the Szociális Földprogram (Social Land Programme), which targeted families in need and used the child centre as a means to draw attention to the programme and raise interests among the attending families.
Gleichzeitig startete die Gemeinde das Social-Land-Programm Szociális Földprogram, ein staatliches Hilfsprogramm, das auf bedürftige Familien abzielt und das Kinderzentrum dazu nutzt, Aufmerksamkeit auf das Programm zu lenken und das Interesse der teilnehmenden Familien zu erregen.
In their interview they were joined by David Ntseng of the Church Land Programme, an NGO based in KwaZulu-Natal province which works on land rights issues.
An diesem Interview beteiligte sich David Ntseng vom Church Land Programme, einer NGO in der Provinz KwaZulu Natal, der zu Landrechten arbeitet.