Examples with "Linuxsystemen" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Of course Linuxsystemen of discounts are possible at large companies with hundreds or thousands.
Selbstverständlich seien bei großen Firmen mit Hunderten oder Tausenden Linuxsystemen Rabatte möglich.
Thorben Maier: had a strong authority when planning, the structure and support of server architectures of complex Linuxsystemen.
Thorben Maier: verfügt über eine starke Kompetenz bei der Planung, dem Aufbau und der Betreuung von Serverarchitekturen von komplexen Linuxsystemen.
Andere resultaten
Due to the multiplicity of possible configurations in the different Packages there are many ways to modify the attitudes on a Linuxsystem.
Aufgrund der Vielzahl möglicher Konfigurationen in den verschiedenen Packages gibt es viele Wege, die Einstellungen an einem Linuxsystem zu modifizieren.
Furthermore MDlink provides linux services such as installation and integration of linuxsystems as well as linuxtraining and support.
Weiterhin bietet MDlink Linux-Systemhausleistungen, wie Aufbau und Integration von Linuxlösungen sowie Schulungen und Support rund um Linux.
Mac System Requirements: Mac OS X 10.5 - 10.7 LinuxSystem Requirements: connection speeds for a good Personal Cloud experience
PC-Systemanforderungen: Microsoft Windows XP/ Empfohlene Verbindungsgeschwindigkeiten für eine gute Personal Cloud Nutzung
The first place was given for a headless system (single boardcomputer with Cortex A8/A9 CPU) with development environment Embedded Linuxsystem yocto.
Den 1. Platz gab es für ein Headless System (Single-Board Computer ARM Cortex A8/A9) mit der Entwicklungsumgebung Embedded Linux System Yocto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.