We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
LocalDB-Instanzen
The answer is that there are two different LocalDB instances here.
Die Antwort ist, dass es hier zwei verschiedene LocalDB-Instanzen gibt.
Create and start LocalDB instances with sqllocaldb.exe or your app.config file.
Eine Instanz von SQL Server Express LocalDB wird mit dem Hilfsprogramm SqlLocalDB.exe verwaltet.
Unlike SQL Server Express instances, which are running as Windows services, LocalDB instances are running as user processes.
Im Gegensatz zu SQL Server Express-Instanzen, die als Windows-Dienste ausgeführt werden, werden LocalDB-Instanzen als Benutzerprozesse ausgeführt.
In effect, even though both Visual Studio and Web Application are using the same LocalDB connection string, they are connecting to different LocalDB instances.
This means that all database files used by a LocalDB instance must be accessible using the owning user's Windows account, without considering membership in the local Administrators group.
Das bedeutet, dass der Zugriff auf alle von einer LocalDB -Instanz verwendeten Datenbankdateien über das eigene Windows-Konto des Benutzers möglich sein muss, unabhängig von der Mitgliedschaft in der Gruppe lokaler Administratoren.
The user instance login flag is not allowed when connecting to a LocalDB instance of SQL Server.
Das Anmeldungsflag für die Benutzerinstanz ist beim Herstellen einer Verbindung mit einer LocalDB-Instanz von SQL Server nicht zulässig.
When we connect to (localdb)\v11.0 from Visual Studio, a LocalDB instance is started for us and runs as our Windows account.
Wenn wir eine Verbindung zu (localdb) \ v11.0 aus Visual Studio herstellen, wird eine LocalDB-Instanz für uns gestartet und als Windows-Konto ausgeführt.
Only an administrator on the computer can create a shared instance of LocalDB.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.