It surprises me that Mach did not favor the theory of relativity.
Es wundert mich, dass Mach nicht für die Relativitätstheorie war.
In Mach, this concept serves a functional redefinition of the thought.
Bei Mach dient dieser Begriff zu einer funktionalen Neudefinierung des Denkens.
Mach's ideas even found their way into the ranks of the Bolshevik Party.
Machs Ideen drängten auch in die Reihen der Bolschewistischen Partei ein.
Thank you very much from "Mach mit" and all invitees.
Herzichen Dank von "Mach mit" und allen Eingeladenen.
With regard to the historical value of I Mach.
Im Hinblick auf den historischen Wert von I, Mach.
Mach is also a global provider of technology services to telecommunications companies.
Auch Mach erbringt weltweit Technologiedienste für Telekommunikationsunternehmen.
Mach you calm on a good fight.
Mach Dich auf einen guten Kampf gefasst.
Don't care therefore. Mach, what do you want.
Scher dich nicht drum. Mach, was du willst.
Edmund Mach was a visionary who saw this amalgamation as a necessary act of self-help.
Der Visionär Edmund Mach sah den Zusammenschluss als notwendigen Akt der Selbsthilfe.
Mach is a speed measurement based on the speed of sound.
Mach ist eine Geschwindigkeitsmessung auf der Basis der Schallgeschwindigkeit.
Mach schnell, sleepyhead, it's time to...
Mach schnell, Schlafmütze, es ist Zeit zu...
The project Mach created this reference core design.
Das Projekt Mach schuf diese Referenz.
Ernst Mach - theoretically deduced and experimentally proved the existence of shock waves
Ernst Mach - bewies durch theoretische Deduktion und durch Experimente die Existenz von Druckwellen