Examples with "Manager script to" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When you use an existing Package Manager script to update a Windows 7 image, note the following limitations
Beachten Sie beim Aktualisieren eines Abbilds von Windows 7 mithilfe eines vorhandenen Paket-Manager-Skripts die folgenden Einschränkungen
This module allows you to implement Google Tag Manager script to your store.
Mit diesem Modul können Sie ein Google Tag Manager-Skript in Ihrem Geschäft implementieren.
Andere resultaten
Translating Package Manager scripts to DISM syntax works only when the target operating system is Windows 7 or Windows Server 2008 R2.
Das Übersetzen von Paket-Manager-Skripts in DISM-Syntax ist nur möglich, wenn es sich beim Zielbetriebssystem um Windows 7 oder Windows Server 2008 R2 handelt.
If you have scripts that use Package Manager, and you don't need the additional functionality provided by DISM, you can continue to use your existing Package Manager scripts to update Windows 7 or Windows Server 2008 R2 images.
Wenn Sie über Skripts verfügen, die den Paket-Manager verwenden und die zusätzliche Funktionalität von DISM nicht benötigen, können Sie weiterhin mit den vorhandenen Paket-Manager-Skripts Abbilder von Windows 7 oder Windows Server 2008 R2 aktualisieren.
Execution in parallel mode is also supported in Task Manager. Task Manager enables scripts to execute simultaneously or asynchronously.
Die Ausführung im parallelen Modus wird auch im Task-Manager unterstützt. Im Task-Manager können Skripte simultan oder asynchron ausgeführt werden.
For existing SnapView, SANCopy, and Replication Manager scripts using Classic CLI to function without any modifications, you are required to do the following
Bei bestehenden SnapView-, SANCopy- und Replication Manager-Skripten, die Classic CLI für eine Funktion ohne Änderungen benutzen, müssen Sie folgende Schritte ausführen: \ n
With this in mind, we decided early this year that we needed to enhance our Mailing List Manager script (MLM) to support click-through and message opening tracking.
Darauf aufbauend haben wir Anfang dieses Jahres beschlossen, unser Skript für die Verwaltung von Verteilerlisten (Mailing List Manager - MLM) noch weiter zu verbessern und auch das Anklicken und öffnen von Nachrichten nachvollziehbar zu machen.
For existing SnapView, SANCopy, and Replication Manager scripts using Classic CLI to function without any modifications, you are required to do the following: Update each client with the Navisphere CLI package that corresponds to the Flare-Operating-Environment you are installing Configure a security file
Bei bestehenden SnapView-, SANCopy- und Replication Manager-Skripten, die Classic CLI für eine Funktion ohne Änderungen benutzen, müssen Sie folgende Schritte ausführen: Aktualisieren Sie jeden Client mit dem Navisphere CLI-Paket, das dem Flare-Operating-Environment entspricht, das Sie installieren Konfigurieren Sie eine Sicherheitsdatei
Used by Google Tag Manager to insert scripts on the website.
Wird von Google Tag Manager verwendet, um Skripts auf der Website einzufügen.
Opens the Scripts Manager dialog to execute, load, unload, install, uninstall and get more scripts.
Displays & kexi; 's Scripts Manager dialog to execute, load, unload, install, unistall or download scripts.
Öffnet & kexi;s Dialog Skriptverwaltung, in dem Sie Skripte ausführen, laden, entladen, installieren, deinstallieren und mehr Skripte holen können.
The following table outlines the support matrix for using existing Package Manager scripts.
In der folgenden Tabelle wird die Unterstützung für die Verwendung vorhandener Paket-Manager-Skripts beschrieben.
The full name of the file is Medical Manager Script.
Der vollständige Dateiname von.dmc ist Medical Manager Script.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.