Mas together, thanks also already put a link on your blog.
Mas zusammen, auch dank bereits einen Link auf Ihrem Blog.
But such a calm Mas, I've never seen before.
Aber einen so ruhigen Mas habe ich noch nie erlebt.
Mas was on the docks when the water tanks exploded.
Mas war an den Docks, als die Wassertanks explodierten.
That might increase the danger of a mummy invasion during Mas as well.
Die Übung hat daher auch die Gefahr einer Invasion im Mas vergrößert.
Left of the hall is situated your little Mas with its separate entrance.
Links von der Torhalle liegt Ihr kleiner Mas mit seinem separaten Eingang.
Turtle, give our new best friends the keys to the Mas'.
Turtle, gib unseren neuen Freunden den Schlüssel zum Maserati.
The bed and breakfast is located in a renovated wing of the Mas.
Das Gästehaus befindet sich in einem renovierten Flügel des Gebäudes.
This Mas is air-conditioned, spacious, surrounded by trees and vineyards.
Das Mas ist klimatisiert, geräumig, umgeben von Bäumen und Weinbergen.
Enrique Mas said my report was accurate and concise and very professional.
Enrique Mas sagte, mein Bericht sei akkurat und präzise und sehr professionell.
It is also possible to visit part of the troglodyte Mas.
Weiterhin ist es möglich, einen Teil der bewohnbaren Höhle zu besichtigen.
We still are busy finishing the construction of the old Mas.
Und wir sind noch damit beschäftigt, den Bau des alten Mas fertigzustellen.
Mas of character with private swimming pool, quiet haven.
Mas von Charakter mit privatem Pool, ruhige Oase.
Mas ist an uncomplicated host who answers all questions immediately.
Mas IST eine unkomplizierte Gastgeber, der sofort alle Fragen beantwortet.