About the 'historical' Matthew we know next to nothing.
Über den 'historischen' Matthäus wissen wir fast gar nichts.
Chromatius developed his ecclesiology above all in his commentary on Matthew.
Die Ekklesiologie des Chromatius wird vor allem im Kommentar zu Matthäus entwickelt.
I know, but- I remember you nursing Matthew in that.
Ich weiß noch, wie du Matthew auf ihm gestillt hast.
And probably also the name "Matthew" is nor right.
Und der Name "Matthew" dürfte wohl auch nicht stimmen.
Well, then tell Matthew that you heard me call shotgun.
Dann sag Matthew, dass du mich Schiegewehr sagen gehört hast.
Matthew gave us very helpful instructions on how to get there.
Matthew gab uns sehr hilfreiche Anleitungen, wie man dorthin kommt.
If Matthew crosses the line, I won't protect him.
Wenn Matthew zu weit geht, beschütze ich ihn nicht.
What about Matthew? I can leave him with my mother.
Was ist mit Matthew? - Ich bringe ihn zu meiner Mutter.
He's already ordered Matthew to kill one vampire in his line.
Er befahl Matthew schon, einen Vampir seiner Blutlinie zu töten.
And Matthew must be freed of the guilt that he carries.
Und Matthew musste von der Schuld befreit werden, die er trägt.
And with Matthew, it's good to keep a line open.
Es ist gut, einen Draht zu Matthew zu haben.
I understand she and Matthew have a connection to the young man.
Sie und Matthew haben eine Verbindung zu dem jungen Mann.
Matthew thinks it's too soon to worry, but...
Matthew denkt, es ist zu früh, sich zu sorgen...