We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Medien-API-Lesetoken
To use these examples, substitute the Media API read token for your own Video Cloud account.
Zur Verwendung dieser Beispiele ersetzen Sie den Platzhalter durch das Medien-API-Lesetoken Ihres Video Cloud-Kontos.
In addition, consider creating a separate Media API Read token for each syndication partner.
Es kann auch empfehlenswert sein, ein separates Medien-API-Lesetoken für jeden Syndikationspartner zu erstellen.
Andere resultaten
Your regular Media API read or write token will not work for this purpose.
Read tokens for the Media API's read methods are available to Video Cloud Express Plan III customers, and the full Media API is available to Video Cloud Pro and Enterprise customers.
The Media API is not available to Video Cloud Express Plan I or II publishers; read tokens for the Media API are available to Video Cloud Express Plan III publishers, and the full Media API is available to Video Cloud Pro and Enterprise publishers.
Die Medien-API ist für Video Cloud Express Plan I oder II-Publisher nicht verfügbar. Lesetoken für die Medien-API sind für Video Cloud Express Plan III-Publisher verfügbar, und die vollständige Medien-API ist für Video Cloud Pro- und Enterprise-Publisher verfügbar.
Note that this property can be accessed with the Media API only with a special read or write token.
Hinweis: Der Zugriff auf diese Eigenschaft über die Medien-API ist nur mit einem besonderen Lese- oder Schreibtoken möglich.
The<Modules>tag, which provides a link to the SWF, including your account's Media API Read Token attached as a parameter.
Das<Modules>-Tag, das einen Link zur SWF-Datei bereitstellt - einschließlich des als Parameter angefügten Medien-API-Lesetokens Ihres Kontos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.