That's exactly how I feel, Merle, like another person.
Genau so fühle ich mich, Merle, wie jemand Anderes.
Merle fills every room with a harmonious and peaceful atmosphere.
Merle erfüllt jeden Raum mit einer harmonischen und friedvollen Atmosphäre.
Merle went into the back room and came out with a box.
Georg ging ins Hinterzimmer und kam mit einer Kiste zurück.
If you will excuse me, Merle, I have to go now.
Wenn du mich bitte entschuldigst, Georg, ich muss jetzt gehen.
You and Merle are at a crossroads in your marriage.
Du und Merle steht an einem Scheideweg in eurer Ehe.
Merle coat pattern is inherited as an autosomal, incompletely dominant trait.
Die Merle Fellfarbe wird als autosomale, unvollständig dominierende Eigenschaft vererbt.
This show is the last one for Merle and me.
Diese Sendung wird die letzte für Merle und mich sein.
But Merle is not the type you can talk to about things.
Aber Merle ist nicht der Typ, mit dem man sich aussprechen kann.
Thus, Merle is not a distinct color, but rather a brightening.
Somit ist Merle also keine eigenständige Farbe, sondern nur eine Aufhellung.
Merle and the young man both looked puzzled at each other.
Georg und der junge Mann sahen einander verwirrt an.
Merle was always available if we had any questions.
Merle war immer zur Stelle, wenn wir Fragen hatten.
Or tell the truth. Merle was out of control.
Oder die Wahrheit sagen. Merle war außer Kontrolle.
You have to tell Merle what is bothering you.
Du musst Merle sagen, was dir auf der Seele liegt.