We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Multiagentensystemen
Multiagentensysteme
Our technological approach is based on Multiagent Systems (MAS), introducing the paradigm of distributed and decentralised decision making in Workflow Management Systems (WfMS).
Unser technologischer Ansatz basiert auf Multiagentensystemen (MAS) und führt das Paradigma von verteilter und dezentralisierter Entscheidungsfindung in Workflowmanagementsystemen (WfMS) ein.
Cooperation in multiagent systems (MAS) is still a challenge.
Our research on intelligent agents and semantic technologies focuses on scalable, distributed and hybrid action planning, model-driven development of multiagent systems, and intelligent coordination of data and web services.
Unsere Schwerpunkte der Forschung auf dem Gebiet der intelligenten Agenten und semantischen Technologien sind skalierbare verteilte und hybride Aktionsplanung, modellgetriebene Entwicklung von Agentensystemen sowie intelligente Koordination von Daten und Diensten.
This approach provides a procedure model for designing interaction protocols for multiagent systems, and is closely related to the well-established area of communication protocol engineering.
Dieser Ansatz stellt ein Vorgehensmodell für den Entwurf von Interaktionsprotokollen für Multiagentensysteme zur Verfügung.
Computer animations become in this way the clearing house where IT approaches to biology mingle with the biologization of IT: artificial multiagent systems create new perspectives on biological swarms and programming paradigms make use of biological in sights into relations.
In Computeranimationen kreuzt sich dabei eine Informatisierung der Biologie mit einer gleichzeitigen Biologisierung der Informatik: Während künstliche Multiagentensysteme neue Zugänge zu biologischen Schwärmen eröffnen, orientieren sich Programmierparadigmen zunehmend am Relationen-Wissen der Biologie.
B. Lenzmann and I. Wachsmuth, "A user-adaptive interface agency for interaction with a virtual environment", Working Notes IJCAI-95 Workshop on Adaptation and Learning in Multiagent Systems, 1995, pp.-46.
B. Lenzmann and I. Wachsmuth, Ein contract-net-basiertes Lernverfahren für eine benutzeradaptive Interface-Agentur, Forschungsberichte Künstliche Intelligenz, München: TU München, 1996.
This thesis introduces interaction frames as a novel approach for social reasoning and interaction management in multiagent systems.
In dieser Arbeit werden Interaktionsrahmen als neuartiger Ansatz zur sozialen Inferenz und zum Umgang mit sozialer Interaktion in Multi-Agenten-Systemen vorgestellt.
In some parts of this work we consider general multiagent systems, while in others we focus on specific models in order to assess quantitatively the effectiveness of sparse controls with respect to different control strategies.
Einerseits beschäftigen wir uns in Teilen der Arbeit mit allgemeinen Multiagenten-Systemen, während wir uns andererseits auch auf spezielle Modelle fokussieren, um die Effektivität der sparsen Kontrolle der jeweiligen verschiedenen Kontrollstrategien quantitativ zu erfassen.
Agents operating and interacting in multiagent systems can employ these frames to record their interaction experience and to make strategic communication decisions based on this experience.
In Multi-Agenten-Systemen operierende und interagierende Agenten können mit Hilfe dieser Rahmen ihre Interaktionserfahrungen aufzeichnen und darauf basierend strategische Kommunikationsentscheidungen treffen.
This metamodel is integrated with an already existing platform independent metamodel for multiagent systems which, however, will need some modifications to take into account the new requirements (WP2).
Dieses Metamodell soll mit einem ebenso plattformunabhängigen Metamodell für agentenbasierte Systeme integriert werden (Arbeitspaket 1), das größtenteils bereits in Vorarbeiten erstellt wurde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.