We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To support multiple languages, you must create and deploy multiple boot images.
Sie müssen mehrere Startabbilder erstellen und bereitstellen, um mehrere Sprachen zu unterstützen.
System administrators can maintain multiple boot environments on their systems, and each boot environment can have different software versions installed.
Systemadministratoren können auf einem System mehrere Boot-Umgebungen installieren, und in jeder Boot-Umgebung können verschiedene Softwareversionen installiert sein.
When you have multiple boot or install images available to client computers, clients will be presented with a boot and an install menu that displays the selection of images to choose from.
Wenn für Clientcomputer mehrere Start- oder Installationsabbilder verfügbar sind, wird für Clients ein Startmenü und ein Installationsmenü verwendet, in dem die Auswahl der verfügbaren Abbilder angezeigt wird.
Deploying Windows 7 for multiple boot scenarios without requiring separate disk partitions.
Bereitstellen von Windows für mehrere Startszenarien, ohne dass separate Datenträgerpartitionen benötigt werden.
To accomplish special tasks, multiple boot images can be created and assigned to the target computers on demand, e.g. for BIOS updates, offline virus scans, diskless emergency operation, or other maintenance tasks.
Zur Durchführung spezieller Aufgaben können mehrere unterschiedliche Boot-Images erzeugt und den verwalteten Computern zugewiesen werden, z.B. für BIOS-Updates, Offline-Virus-Scans, Diskless Notfallbetrieb, oder andere Wartungsarbeiten.
If the WIM file contains multiple boot images, you can select the boot image that you want to add from the WIM file.
Wenn die WIM-Datei mehrere Startabbilder enthält, können Sie das Startabbild auswählen, das Sie hinzufügen möchten.
The ideal and fast solution for multiple boot sole types: MBS - the Multi Boot Standard binding.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.