We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MxBus-Module
MxBus-Modulen
The firmware for the MxBus modules is part of the firmware package for the connected camera.
Die Firmware der MxBus-Module ist Teil des Firmware-Pakets der angeschlossenen Kamera.
Compared to the predecessor release 4.3.2.68, the firmware on the MxBus modules has not changed.
Gegenüber der Vorgängerversion 4.3.2.68 haben sich die Firmware-Versionen der MxBus-Module nicht geändert.
The firmware versions of all other MxBus modules are unchanged.
Die Firmware-Versionen zu allen anderen MxBus-Modulen sind unverändert.
Integrating and using MxBus modules has been extended by significant new features that are described in the following.
Die Einbindung und Verwendung von MxBus-Modulen wurde um wesentliche neue Funktionen erweitert, die im Folgenden beschrieben werden.
After upgrading the camera software to version 4.1.4.11, cameras with attached MxBus modules show a corresponding message in the live image.
Nach der Aktualisierung auf Version 4.1.4.11 zeigen Kameras mit angeschlossenen MxBus-Modulen einen entsprechenden Hinweis im Livebild.
Simple functional expansion of the system by means of simultaneous power supply and use of up to 7 MxBus modules on one camera (max.
Einfache System-Funktionserweiterung durch zeitgleiche Versorgung und Nutzung von bis zu 7 MxBus-Modulen an einer Kamera (max.
Reduced load on the camera (less heat developing, higher performance) because the MX-BPA-Box supplies all power to the MxBus modules
Entlastung der Kamera (geringere Wärmeentwicklung, höhere Performance), da die Versorgung der MxBus-Module nun vollständig von der MX-BPA-Box übernommen wird
In combination with the firmware versions of the MxBus modules that is part of release V4.3.0.x, this release now allows setting up time-based access control for MOBOTIX door station.
Zusammen mit den in der V4.3.0.x enthaltenen Firmware-Versionen für die MxBus-Module erlaubt diese Version nun auch das Einrichten einer zeitbasierten Zutrittskontrolle für MOBOTIX-Türstationen.
As compared to release V4.3.0.15, this release contains updated firmware for all existing MxBus modules
Im Vergleich zur Version V4.3.0.15 enthält diese Version aktualisierte Firmware-Versionen für alle existierenden MxBus-Module
As compared to the predecessor release V4.4.2.34, this release only adds the firmware for the new MX-Proximity-Box The firmware versions of all other MxBus modules is unchanged.
Im Vergleich zur Vergleich zur Vorgängerversion 4.4.2.34 ist dabei lediglich die Firmware für die neue MX-Proximity-Box hinzugekommen. Die Firmware-Versionen zu allen anderen MxBus-Modulen sind unverändert.
As compared to the predecessor version 4.1.1.7 for T24M cameras, this version contains an updated firmware for the attached MxBus modules (Keypad, Security DoorOpener).
Im Vergleich zur Version 4.1.1.7 für T24M-Kameras enthält diese Version eine aktualisierte Firmware für angeschlossene MxBus-Module (KeypadRFID, DoorMaster).
Compared to the predecessor release, release 4.3.0.15 contains updated firmware versions for all existing MxBus modules (BellRFID V1.0.2.3, KeypadRFID V1.0.6.0, MX-DoorMaster V1.0.4.0, MX-232-IO-Box V1.0.2.2, MX-GPS-Box V1.0.1.1).
Im Vergleich zur Vorgängerversion enthält die Version 4.3.0.15 aktualisierte Firmware-Versionen für alle existierenden MxBus-Module (BellRFID V1.0.2.3, KeypadRFID V1.0.6.0, MX-DoorMaster V1.0.4.0, MX-232-IO-Box V1.0.2.2, MX-GPS-Box V1.0.1.1).
If this is the case, you should upgrade the firmware of the attached modules in the Admin Menu>Manage MxBus Modules dialog by clicking on the corresponding Update SW button for each module.
Ist dies der Fall, sollten Sie die Firmware aller angeschlossenen MxBus-Module im Dialog Admin Menu>MxBus-Module verwalten aktualisieren, indem Sie bei jedem Modul auf den entsprechenden Button SW aktualisieren klicken.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.