Ned's letting us use his freezer to store the extra sandwiches.
Ned lässt uns in seiner Kühltruhe die restlichen Sandwiches verstauen.
It's like this thing has eyes for where Ned's standing.
Es ist, als würde das Ding sehen, wo Ned steht.
Ned's a good guy. I know he cares about you.
Ned ist ein guter Kerl, ihm liegt etwas an Ihnen.
In his spare time Ned loves training, diving and reading.
In seiner Freizeit trainiert Ned gerne, taucht und liest.
For I am your protector, Ned, and you are mine.
Denn ich bin dein Beschützer, Ned, und du bist meiner.
I've been worried about you while Ned is a wanted man.
Ich habe mich um dich gesorgt, seit Ned gesucht wird.
If you're talking about the book, Ned's already looked.
Wenn du das Buch meinst, Ned hat bereits nachgesehen.
Ned, see to it that your daughter is disciplined.
Ned, du sorgst dafür, dass deine Tochter bestraft wird.
We want to teach Ned to release his anger in healthy doses.
Wir wollen Ned dazu bringen, die Wut in kleinen Dosen rauszulassen.
Please, lady, give me and Ned two new pairs of shoes.
Bitte, Jungfrau, gib mir und Ned zwei Paar neue Schuhe.
What that means, Ned, is we're in danger at home.
Das heißt, Ned, wir sind zu Hause in Gefahr.
I never really knew Ned until he was a zombie.
Ich kannte Ned nicht gut, bevor er ein Zombie war.
Well, I'm afraid young Ned is unusually aggressive...
Ja, ich fürchte, der kleine Ned ist ungewöhnlich aggressiv...