We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
NetBoot-, NetInstall-
Learn how to create a NetBoot, NetInstall, or NetRestore image that works with multiple Mac models.
Informationen zum Erstellen eines NetBoot-, NetInstall- oder NetRestore-Images, das mehrere Mac-Modelle unterstützt
Create a NetBoot, NetInstall or NetRestore image that supports multiple Mac models
Hier erfahren Sie, wie Sie mit der Befehlszeile NetBoot-, NetInstall- oder NetRestore-Images erstellen.
Support Where to Buy Create a NetBoot, NetInstall, or NetRestore image
Informationen zum Erstellen eines NetBoot-, NetInstall- oder NetRestore-Images, das mehrere Mac-Modelle unterstützt
Use NetBoot, NetInstall, and Software Update to automate the management of operating system and other software used by client computers.
Automatisiertes Verwalten des Betriebssystems und anderer von Client-Computern genutzter Software mittels NetBoot, NetInstall und Softwareaktualisierung.
Read more about using the command line to create a NetBoot, NetInstall, or NetRestore image
Informationen zum Erstellen eines NetBoot-, NetInstall- oder NetRestore-Images mithilfe der Befehlszeile
If you need reinstall macOS, learn about reinstallling macOS at your organization. Computers that support network startup volumes These Mac models support starting up from a NetBoot, NetInstall, or NetRestore volume
Netzwerk-Image auswählen Bei OS X El Capitan können Sie weiterhin eine dieser Methoden verwenden, um ein NetBoot-, NetInstall- oder NetRestore-Image auszuwählen, von dem ein Mac gestartet werden soll
Andere resultaten
The list shows the client's local volumes, and if available, a custom NetBoot server item, and a list of NetBoot and NetInstall servers available on the local subnet.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.