Download for Windows Premium
Publiciteit
PACS
Geflecteerde vorm van pac
PACS PACS- PACS-System
PACS-Systemen
PACS-Systeme
PACS-Lösung
PACS-Lösungen
Today, a radiology practice without a PACS is unthinkable.
Ein PACS ist heutzutage aus der Radiologie nicht mehr wegzudenken.
No, the system can be combined with any PACS.
Nein, das System kann mit jedem beliebigen PACS kombiniert werden.
RVC provides enterprise PACS and VNA solutions in hospitals and pathological laboratories.
RVC bietet PACS- und VNA-Lösungen für Krankenhäusern und pathologischen Labors an.
Develop powerful PACS and Medical imaging applications.
Entwickeln Sie leistungsstarke PACS- und medizinische Bildgebungsanwendungen.
The reconstructed datasets can easily be stored in PACS or on film.
Die rekonstruierten Datensets können ganz einfach im PACS oder auf Film gespeichert werden.
The compared data is then automatically sent to the PACS.
Die abgeglichenen Daten werden dann automatisch ins PACS gesendet.
We could see this on the PACS.
Wir konnten es auf dem Pacs sehen.
Offer them a unique personalized gift for their PACS.
Bieten Sie ihnen ein einzigartiges, personalisiertes Geschenk für die PACS.
It can be created from diary activity or from a PACS.
Es kann aus der täglichen Tätigkeit oder aus einem PACS erstellt werden.
The new PACS complies with all data protection requirements.
Das neue PACS entspricht allen Anforderungen des Datenschutzes.
You can build your PACS with it easily.
Sie können Ihre PACS mit ihm leichtbauen.
Radiology PACS are commonplace today generating terabytes of data each year.
PACS in der Radiologie generieren jedes Jahr für gewöhnlich Datenmengen im Terabyte-Bereich.
The PACS, however, does not stop at the walls of an organization.
Das PACS macht aber nicht an den Mauern der Einrichtung Halt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor PACS in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1269. Exact: 1269. Verstreken tijd: 94 ms.