Platforms sometimes ghost ban bots to stop them from clogging real conversations.
Plattformen shadowbannen manchmal Bots, damit sie echte Gespräche nicht verstopfen.
Platforms starring a demon with great ability to jump and climb everywhere.
Plattformen mit einem Dämon mit großer Fähigkeit zu springen und überall klettern.
Then click on the right of your album on Actions>Platforms links.
Danach müsst ihr rechts vom Album auf Aktion>Plattform Links klicken.
Platforms have to be extended, tunnels and pedestrian bridges come and go.
Die Bahnsteige müssen länger werden, Fußgängerbrücken und -tunnel kommen und verschwinden.
Platforms are timed, hence check your jumps.
Die Bahnsteige sind zeitlich, also überprüfen Sie Ihre Sprünge.
Platforms other than those listed on this page are not supported.
Es werden nur die auf dieser Seite aufgeführten Plattformen unterstützt.
Platforms that promote the generation, dissemination and application of ideas.
Plattformen, die die Generierung, Verbreitung und Anwendung von Ideen fördern.
Platforms for public exchanges and discussions are being established in various locations.
An verschiedenen Stellen werden Plattformen für den öffentlichen Austausch und Diskussion angeboten.
Please note that certain options will not be available across all Platforms.
Bitte beachten Sie, dass gewisse Optionen nicht auf allen Plattformen verfügbar sind.
Platforms that promote collaborative consumption are becoming increasingly popular among millennials.
Plattformen, die kollaborativen Konsum fördern, werden bei Millennials immer beliebter.
Platforms which provide continuous availability are becoming an absolute requirement.
Plattformen, die kontinuierliche Verfügbarkeit bereitstellen, werden zu einem absoluten Muss.
Platforms and walkways make it safer to work at height.
Plattformen und Laufstege machen es sicherer in der Höhe arbeiten.
Platforms can be made according to the quantity of clip heads.
Plattformen können nach Ansicht der Quantität von Klippköpfen hergestellt werden.