Popescu is author of numerous books, scientific articles and reviews.
Popescu ist Autor zahlreicher Bücher, wissenschaftlicher Artikel und Reviews.
Marius Popescu prepares the sheet for the application of adhesive.
Marius Popescu bereitet die Scheibe für den Kleberauftrag vor.
Fulger Popescu is responsible for efficient production to the highest quality standards in all three factories.
Fulger Popescu verantwortet an allen drei Fabrikstandorten die effiziente Produktion in höchster Qualität.
Popescu manages to transport the reader into a world that lags about three million years behind our present day.
Popescu schafft es, den Leser in diese Welt zu versetzen, in der die Zeit drei Millionen Jahre hinter der Gegenwart hinterherhinkt.
Olga Popescu has given us examples of campaigns initiated by citizens, which turned out to be successful.
Beispiele für Kampagnen, die von Bürgern initiiert wurden und Erfolg hatten, liefert uns wieder Olga Popescu.
Popescu holds a degree in law and science and also brings experience in the fields of new customer acquisition, customer advice and sales support to the table.
Der studierte Jurist und Naturwissenschaftler bringt zudem Erfahrungen aus den Bereichen Neukundenakquise, Kundenberatung und Vertriebsunterstützung mit.
Popescu knows that this business is not exactly legal, but his business is thriving: he could build a house for his family and with the takings.
Dass dieses Geschäft nicht unbedingt legal ist, weiß Popescu. Doch sein Geschäft floriert und mit den Einnahmen konnte er für seine Familie ein Haus bauen.
As you know, Mr. Popescu is a very great supporter of one of our medical charities.
Mr. Popescu ist ein Förderer unserer ärztlichen Hilfsaktion.
The young scientist Dumitru Popescu hopes to reach the stratosphere on his own steam and with his idiosyncratic, prize-winning inventions he believes that he is on the right track.
Der junge rumänische Wissenschaftler Dumitru Popescu hingegen möchte aus eigener Kraft in die Stratosphäre gelangen. Mit seinen eigenwilligen, preisgekrönten Erfindungen wähnt er sich auf dem richtigen Weg.
I'm too far along with the book, Mr Popescu.
Dafür bin inzwischen schon zu weit.
Would you keep Mr. Popescu company?
Constantin Popescu's POROROCA is a compelling psychological study of loss and how it can affect communication in a family.
POROROCA von Constantin Popescu ist eine überzeugende psychologische Untersuchung von Verlust und wie nachhaltig er die Kommunikation in einer Familie beeinflussen kann.
Back in 2008, the composer and pianist Rucsandra Popescu was already leading the choir, which celebrates its tenth anniversary this year.
Bereits seit 2008 leitet die Komponistin und Pianistin Rucsandra Popescu den Chor, der in diesem Jahr sein zehnjähriges Bestehen feiert.