Preschool programs can vary greatly in their curriculum and teaching methods.
Vorschulprogramme können sich in ihrem Lehrplan und ihren Lehrmethoden stark unterscheiden.
Preschool programs in the international schools are more expensive and cost between 600-700 EUR per month.
Vorschulprogramme in den internationalen Schulen sind teurer und kosten zwischen 600 bis 700 EUR pro Monat.
Community funding supports free preschool programs for families in need.
Kommunale Fördermittel unterstützen kostenlose Kindergartenprogramme für bedürftige Familien.
Children in kindergarten and preschool programs meet traffic signs and learn the traffic rules.
Die Kinder im Kindergarten haben ein Vorschulprogramm und lernen über den Umgang mit den Verkehrszeichen und Verkehrsregeln.
Giving teachers, administrators, parents and communities the skills and resources they need to create and support preschool programs and the transition from preschool to primary schools.
Lehrern, Verwaltern, Eltern und Gemeinschaften die Kompetenz vermitteln und die Ressourcen zur Verfügung stellen, um Vorschulprogramme zu entwickeln und umzusetzen und den Übergang von der Vorschule zur Grundschule zu erleichtern.
The educational game range is extended as a result of the surge in preschool programs.
A recent study revealed that public preschool programs could have significant impact on early learning for children (including middle class, disadvantaged, special needs and bilingual children), notably when they were good quality (i.e.
Aus einer kürzlich veröffentlichten Studie geht hervor, dass öffentliche Vorschulprogramme einen erheblichen Einfluss auf die frühkindliche Bildung bei Kindern haben (unter anderem in Bezug auf Mittelstandskinder, Kinder mit besonderen Bedürfnissen und bilinguale Kinder).
The brand name KiKANiNCHEN the childrens channel of ARD and ZDF provides on weekdays the best preschool programs of ARD, ZDF and KiKA.
Unter der Dachmarke „KiKANiNCHEN" bietet der Kinderkanal von ARD und ZDF wochentäglich die besten Vorschulsendungen von ARD, ZDF und KiKA.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.