The Program Committee reserves the right to select the submissions as lectures or posters.
Das Programmkomitee behält sich vor, die Einreichungen als Vorträge oder Poster auszuwählen.
If you want to place another link on this page, please approach the Program Committee.
Wer weitere Links auf dieser Seite platzieren möchte, meldet sich bitte beim Programmkomitee.
Based on the abstract the Program Committee will decide on the acceptance as presentation.
Auf Basis der Kurzfassung wird der Programmausschuss über die Annahme des Beitrages als Vortrag entscheiden.
The Program Committee reaches agreements with individual DWIHs on how to implement the Board of Trustees' objectives and serve as an intermediary between the individual DWIH and the board.
Der Programmausschuss verständigt sich mit den DWIH zur Umsetzung der Ziele des Kuratoriums und fungiert als Vermittler zwischen dem einzelnen DWIH und dem Kuratorium.
Questions about the submissions and events may be directed to the Program Committee.
Fragen bzgl. des Antragsprozesses können an das Programm-Komitee geleitet werden.
On the basis of these reviews, the Program Committee will accept or reject the submissions and allocate accepted papers to an appropriate free paper or poster session.
Auf der Grundlage der Bewertungen entscheidet das Programm-Komitee der OTWorld 2016 über Annahme oder Ablehnung der Beitragseinreichungen.
If you have questions about the security of the registration process, please contact the Program Committee.
Fragen zur Sicherheit des Anmeldeprozesses beantwortet das Programmkomitee.
Based on peer review and its mandate to create a balanced and varied program, the Program Committee may offer acceptance in a different category from the one initially proposed.
Basierend auf den Begutachtungen und seinem Mandat, ein ausgewogenes und abwechslungsreiches Programm zu erstellen, kann das Programmkomitee die Annahme eines Vorschlags in einer anderen als der ursprünglich vorgeschlagenen Kategorie anbieten.
In case the proposer's own network is too limited, the Program Committee can advise them before submission on whom to contact to broaden the panel.
Sollte das Netzwerk der Vorschlagenden selbst dafür zu begrenzt sein, kann das Programmkomitee sie vor der Einreichung des Vorschlags beraten und Hinweise auf Personen geben, die zur Erweiterung des Workshops angesprochen werden können.
To reinforce the fact that these developments are nonetheless part of a continuum, the new norms allow the Program Committee to include on the agenda at the start of a Forum highly topical issues of major interest.
Weil damit nur ein Teil des Tätigkeitsspektrums der Lions Clubs abgedeckt ist, kann das Programmkomitee zu Beginn jedes Forums auch aktuelle Themen von besonderem Interesse auf die Tagesordnung setzen.
Kurt Pfeifle from the Program Committee said of the summit: "We have put together an impressive program of talks, demos, tutorials, workshops, presentations, and joint coding activities spanning a record number of nine days of working on the future of KDE".
Kurt Pfeifle vom Programmkomitee über den Summit: "Wir haben ein eindrucksvolles Programm mit Vorträgen, Live-Demonstrationen, Tutorials, Workshops, Präsentationen und gemeinsamen Coding-Sessions zusammengestellt. Der Event umfasst rekordverdächtige neun Tage, bei denen aktiv an der Zukunft von KDE mitgearbeitet werden kann."
Almost 6,000 proffered paper abstracts were reviewed by the Scientific Program Committee, and organized into minisymposia and poster sessions.
Fast 6.000 „Proffered Paper"-Abstracts wurden vom Programmkomitee ausgewählt und in Poster-Sessions und Mini-Symposien eingeteilt.
Professor Favrat heads the WEC 2011 Program Committee: together with energy experts from Swiss universities, technical colleges and industry as well as from abroad, he is drawing up the program for WEC 2011.
Professor Favrat leitet das Programmkomitee der WEC 2011 und bereitet zusammen mit Energiespezialisten aus Schweizer Hochschulen, Fachhochschulen und Industrie sowie aus dem Ausland das Programm für die WEC 2011 vor.