We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmmonitor
Adjust mask feathering directly in the Programme Monitor.
Zeigen Sie Videodaten von mehreren Kameras direkt im Programmmonitor an.
See the details you need right in the Source and Programme Monitor panels.
Alle notwendigen Details werden direkt im Quell- und Programmmonitor angezeigt.
Premiere Pro lets you display the metadata of your choice as overlays in the Programme Monitor and Source Monitor.
In Premiere Pro können Sie ausgewählte Metadaten als Überlagerung im Quell- und Programmmonitor einblenden.
Use the Essential Graphics panel to edit Motion Graphics templates and create titles right in your Programme Monitor.
Mit dem Bedienfeld „Essential Graphics" können Sie direkt im Programmmonitor Animationsvorlagen bearbeiten und Titel erstellen.
The programme monitor in the system bar of your PC will now indicate a secure connection.
Der Programmmonitor in der Systemleiste Ihres PC zeigt nun eine gesicherte Verbindung.
Using the system bar (programme monitor) switch to VPN Client.
Schritt 1: Wechseln Sie über die Systemleiste (Programmmonitor) in den VPN-Client.
Numerous additional options increase productivity and safety in day-to-day use: components from the condition monitoring programme monitor loads and record operating conditions.
Umfangreiche Zusatzfunktionen steigern die Produktivität und die Sicherheit im täglichen Einsatz: Komponenten aus dem Condition Monitoring Programm überwachen die Lasten und zeichnen die Betriebsbedingungen auf.
Split your programme monitor display horizontally, vertically or view full images side by side to compare an image before and after colour grading.
Teilen Sie den Programmmonitor horizontal oder vertikal, oder zeigen Sie Bilder im Vollbildmodus nebeneinander an.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.