Vertaling van "Programme11" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Commission plans to support a project under the public health programme11 to evaluate Euregio health projects and to assess the most successful regions in terms of cooperation on health care.
Die Kommission plant, im Rahmen des Gesundheitsprogramms11 ein Projekt zu fördern, das EUREGIO-Gesundheitsprojekte evaluieren und untersuchen soll, welche Regionen am erfolgreichsten bei der grenzübergreifenden Gesundheitsversorgung zusammengearbeitet haben.
As the EuroCoDe project has now finished, this work will now stop and will not be taken further except through calls for proposal within the scope of the current Health Programme11.
Da das EuroCoDe-Projekt mittlerweile beendet ist, würden diese Arbeiten somit nicht mehr fortgeführt, außer mittels Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des laufenden Gesundheitsprogramms11.
The Commission specifically proposed the promotion of the integration of environmental protection requirements in standardisation activities in the Sixth Community Environment Action Programme11 adopted by the Council and the European Parliament in 2002.
Die Kommission hat im sechsten Umweltaktionsprogramm11 der Gemeinschaft, das vom Europäischen Parlament und vom Rat im Jahre 2002 verabschiedet wurde, insbesondere vorgeschlagen, die Einbeziehung der Erfordernisse des Umweltschutzes in die Normung zu fördern.
The EU's Europe for Citizens programme11 supports a wide range of activities and organisations promoting European citizenship, such as through town-twinning projects.
Über das EU-Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger"11 wird eine große Bandbreite von Aktivitäten und Organisationen unterstützt, die die europäische Bürgerschaft fördern, etwa über Städtepartnerschaftsprojekte.
Supporting administrative measures to be carried out, for VAT and excises, within the context of the FISCALIS programme11 (see 3.3).
Unterstützung von MwSt- und Verbrauchsteuermaßnahmen im Rahmen von FISCALIS11 (siehe 3.3).
Evaluation reports were subject to assessments according to the eight criteria set out under the MEANS Programme11.
Actions in this domain will be initiated in close collaboration with other Community programmes such as the DAPHNE Programme11.
The improvement of living and working conditions as regards fixed-term contracts, part-time working, temporary work and seasonal work was originally highlighted in the 1989 Social Charter and in the ensuing Social Charter Action Programme11.
Die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen bei befristeten Arbeitsverträgen, Teilzeitarbeit, Leiharbeit und Saisonarbeit wurde ursprünglich in der Sozialcharta von 1989 und dem nachfolgenden Aktionsprogramm zur Sozialcharta unterstrichen11.
The proposal is included in the Commission's Legislative and Work Programme under the reference 2006/ENV/053 and it delivers the commitment undertaken in the Commission's Rolling Programme11
Der Vorschlag ist Teil des Legislativ- und Arbeitsprogramms der Kommission (2006/ENV/053) und löst die Selbstverpflichtung im fortlaufenden Programm der Kommission ein11.
The Commission has already done so with its proposals for the 7th Research Framework Programme11 (FP7) and the Competitiveness and Innovation Framework Programme12 (CIP), the Structural Funds13, the Rural Development Fund and other relevant instruments.
Die Kommission ist in dieser Richtung bereits tätig geworden mit ihren Vorschlägen zum 7. Forschungsrahmenprogramm11 (RP7) und zum Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation12, den Strukturfonds13, dem Fonds für die ländliche Entwicklung und anderen einschlägigen Instrumenten.
Equally, no reference is made to a series of fields referred to in the revision of the fifth environmental action programme11.
Ebenso findet sich kein Bezug auf eine Reihe von Themenbereichen, die bei der Revision des 5. Umweltaktionsprogramms11 genannt sind.
And in their joint programme11 for the eighteen months up to the end of 2009 the French and future Czech and Swedish Presidencies have committed themselves to paying special attention to measures to improve reconciliation of work, family and private life for both women and men.
In ihrem gemeinsamen Achtzehnmonatsprogramm11 bis Ende 2009 verpflichteten sich der französische und der kommende tschechische bzw. schwedische Vorsitz, sich besonders mit Maßnahmen zur besseren Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Privatleben für Frauen und Männer zu befassen.
For this purpose action has been taken in the context of the Grotius programme11, involving several mediation centres from Member States12.