Therefore the EESC calls for this regulation to give priority to supporting CSOs, including their involvement in policy dialogue mechanisms at country, regional and global level, during the programming processes of this instrument.
Deshalb sollte nach Auffassung des EWSA in dieser Verordnung der Unterstützung zivilgesellschaftlicher Organisationen Vorrang eingeräumt werden, einschließlich ihrer Beteiligung an nationalen, regionalen und globalen Mechanismen des politischen Dialogs während der Programmplanung für dieses Instrument.
The EU and its Member States will pursue enhanced coordination and synergies, including through joint programming processes also in fragile and conflict-affected countries, using joint conflict analysis.
Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden sich weiterhin für eine stärkere Koordinierung und die Nutzung von Synergien einsetzen, u. a. durch gemeinsame Programmplanung auf der Grundlage von gemeinsamen Konfliktanalysen, auch in fragilen und von Konflikten betroffenen Staaten.
Programming processes contain a variety of basic requirements that are subject to permanent technical change: the chosen programming language itself is subject to change as is our everyday language.
Programmierprozesse umfassen eine Vielzahl von Grundvoraussetzungen, die einem permanenten technischen Wandel unterliegen: die gewählte Programmiersprache selbst unterliegt genauso wie unsere Alltagssprache einem ständigen Wandel.
Simplify programming processes and shorten throughput times Newsletter
The programming processes are very similar, considering the various machining technologies used.
Die Programmierabläufe sind, natürlich unter Berücksichtigung der Zerspanungstechnologie, sehr ähnlich.
This allows companies to simplify and accelerate programming processes significantly.
So sind Unternehmen in der Lage, Programmierabläufe stark zu vereinfachen und zu beschleunigen.
A number of criticisms have been made of the EDF's programming processes, regarding both the insufficient involvement in the debates of the relevant bodies - national authorities and parliaments and NGOs - and its established priorities.
In mehrfacher Hinsicht wurde Kritik an der Programmplanung des EEF geäußert, sowohl im Hinblick auf die unzureichende Einbeziehung der betroffenen Akteure - der nationalen Behörden und Parlamente und Nichtregierungsorganisationen - in die Diskussion als auch auf die festgelegten Prioritäten.
With StuderWINtraining you can learn set-up and programming processes without affecting the machine's productivity.
Mit StuderWINtraining lernen sie Einricht- und Programmierabläufe, ohne ihre Produktionsmaschine zu belegen.
In-Circuit- or functional- test as well as programming processes can be inline automated with IPTE's Easy-Test-Handler ETH.
Mit dem Easy-Test-Handler ETH von IPTE lassen sich In-Circuit- oder Funktionstest- sowie Programmierprozesse inline automatisieren.
Programming processes, such as scanning a titer plate, becomes great fun, thanks to graphical programming tools using drag&drop and powerful scripting functions.
Die Programmierung von Abläufen, wie z.B. dem Abrastern einer Titerplatte, macht dank der grafischen Programmierung mittels Drag&Drop und den leistungsfähigen Scriptfunktionen einfach Spaß.
Appropriate lessons should be drawn also from failures while designing the Joint Research Programming processes.
Bei der gemeinsamen Planung sollten auch die Lehren aus den Misserfolgen berücksichtigt werden.
Efficient programming processes allow flexible adaptation to the specific needs of your hospital.
Code entries and programming processes are followed quickly and the code management is simplified.
Code-eingaben und Programmiervorgänge werden schnell nachvollzogen und die Codeverwaltung erleichtert.