Examples with "Python demo showing" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Demo showing AILA being teleoperated with the use of a Kinect sensor.
Diese Demo zeigt die tele-Bedienung von AILA mithilfe des KINECT sensors.
Click below for a short video demo showing loading options and applications.
Über den nachstehenden Link gelangen Sie zu einem kurzen Video über Ladeoptionen und mögliche Einsatzbereiche.
A realtime performance demo showing our latest technologies and effects - also downloadable to your machine.
Eine Echtzeit-Demo, die unsere neuesten Technologien und Effekte zeigt. Auch als Download für Ihre Maschine verfügbar.
We've updated our TestDrive web site, where you can find open source and interoperable demos showing the latest web platform technologies supported by Microsoft Edge.
Wir haben unsere TestDrive-Website aktualisiert, auf der Sie Open Source und interoperable Demos der neusten von Microsoft Edge unterstützten Webplattformtechnologien finden.
We have prepared a live demo showing you how easy it is to use commercetools and how fast you can launch your own commerce applications.
Wir haben eine Live-Demo vorbereitet, in der Sie sehen, wie einfach Sie commercetools benutzen und wie schnell sich eigene Anwendungen veröffentlichen lassen.
Download a free version of the software, as well as tutorials and demos showing you how to get started building QlikView documents for analyzing your data.
Laden Sie eine kostenlose Version der Software sowie Tutorials und Demos herunter, die Ihnen zeigen, wie Sie QlikView-Dokumente zur Analyse Ihrer Daten erstellen.
All voices are including User Arpeggios with organ licks, which are used as some kind of Audition demos showing the intention of the voice.
Alle Voices enthalten User Arpeggios mit typischen Orgel-Phrasen, die als Voice Audition Demos anzusehen sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.