Examples with "Python expertise is" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The minicomputer can also be configured with individual hardware, open source software and appropriate interfaces - welcome to Python and its peers, software expertise is there, new application scenarios and markets can take shape.
Darüber hinaus lässt sich der Minicomputer mit individueller Hardware, frei verfügbarer Software und passenden Schnittstellen konfigurieren - Python und Co. grüßen, Softwarekompetenz ist da, neue Einsatzszenarien, Märkte können kommen.
Legal expertise is indispensable however by itself that is not enough.
Juristisches Fachwissen ist dabei unerlässlich, reicht allein aber nicht aus.
This expertise is highly valued, not just in Europe, but worldwide.
Dies wird nicht nur in Europa geschätzt, sondern auch weltweit.
The personal trainer is expensive, but his expertise is worth every penny.
Der Personal Trainer ist teuer, aber seine Expertise ist ihr Geld wert.
Entrepreneurial expertise is nothing magical - it can be taught.
Effectuation ist keine Zauberei - es kann gelehrt und erlernt werden.
During that time, my expertise is to open the safety deposit box.
Damals war ich dafür verantwortlich, den Safe zu öffnen.
Well, I think your expertise is worth more than that.
Our technical expertise is considerable and we share it freely.
Unsere technischen Erkenntnisse sind beträchtlich und wir teilen sie frei.
Your expertise is very important, as well as Waterman's.
Dein Wissen ist sehr wichtig, ebenso wie das von Waterman.
His expertise is a perfect match for leading this new initiative.
Seine Expertise ist genau das Richtige für die Leitung dieser neuen Initiative.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.