Such was the Rebbe's way.
I got to know some of the young men who accompanied the Rebbe, and I learned a lot of things.
Ich machte Bekanntschaft mit einigen der jungen Männer, die den Rebben begleiteten, und lernte ein Menge Dinge.
When speaking to the Rebbe, however, Prof. Rosenbloom received a different picture.
Als er sich jedoch an den Rebben wandte, erhielt er ein anderes Bild.
The Rebbe spent several weeks in his office under the doctors care.
Der Rebbe verbrachte mehrere Wochen in seinem Büro, betreut von Ärzten.
The Rebbe replied that a tzaddik has no power of his own.
Der Rebbe entgegnete, dass ein Zaddik selbst keine Kraft besitzt.
They don't even have a doctor? questioned the Rebbe.
Sie haben nicht einmal einen Doktor? fragte der Rebbe.
He told the Rebbe, I've heard great things about you.
Er sagte dem Rebbe, Ich habe Großes über Sie gehört.
It is the spiritual dimension of this cleansing procedure that the Rebbe analyzes.
Es ist die geistige Dimension dieses Prozesses, die wir hier analysieren wollen.
A well-known author came for a private audience with the Rebbe.
Ein bekannter Schriftsteller kam zu einer Privataudienz mit dem Rebbe.
Kolle Rebbe thinks big, yet enables learning in small steps.
Kolle Rebbe denkt groß, ermöglicht aber auch ein Lernen in kleinen Schritten.
I think I know why the Rebbe liked this story so much.
Ich denke, ich weiß warum der Rebbe diese Geschichte so sehr mochte.
Kolle Rebbe develops new products that break the rules of the market.
Kolle Rebbe entwickelt Produktinnovationen, die mit den Regeln des Marktes brechen.
The Rebbe was an orthodox rebel, a traditional radical.
Der Rebbe war ein orthodoxer Rebell, ein traditionsreicher Radikaler.