We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Software-Versionen
Funktionsversionen
Release-Software
Early Release software should be evaluated in a lab network environment first before deployment to a production environment.
Frühe Software-Versionen sollten vor dem Einsatz in einer Produktionsumgebung in einer Netzwerk-Testumgebung überprüft werden.
Early Release software includes incremental changes to the latest available General Release but has not yet reached a level of maturity required for a General Release.
Frühe Software-Versionen enthalten schrittweise Änderungen bis hin zur neuesten allgemeinen Version, sind aber noch nicht so ausgereift wie eine allgemeine Version.
Feature Release software includes specific features not commonly used in typical deployments.
Funktionsversionen enthalten bestimmte Funktionen, die üblicherweise nicht in typischen Installationen verwendet werden.
Release software fast and more reliably by automating deployment.
Verteilen Sie Software schnell und zuverlässig durch Automatisierung der Bereitstellung.
General Release software is a mature, widely deployed and proven
Unter allgemeiner Versionssoftware versteht man eine ausgereifte, weitverbreitet eingesetzte und bewährte
Feature Release software includes specific features not commonly used in
Early Release software includes incremental changes to the latest
Zur frühen Version gehören wichtige Änderungen an der
Feature Release software should only be used if the features listed below are important to your deployment and should be evaluated in a lab environment first before being used in a production environment.
Funktionsversionen sollten nur verwendet werden, wenn die aufgeführten Funktionen entscheidend für Ihre Bereitstellung sind und sollten vor dem Einsatz in einer Produktionsumgebung in einer Testumgebung getestet werden.
General Release software is a mature, widely deployed and proven release, suitable for typical use cases and is the software of choice for reliability.
Bei der allgemeinen Version handelt es sich um ausgereifte Software, die weit verbreitet ist und sich bewährt hat. Diese Version ist für die typischen Szenarien geeignet und in Bezug auf die Stabilität vorzuziehen.
One example is the Coil Release software module, with which coils can be approved for the next production stages or for delivery.
Ein Beispiel ist das Software-Modul Coil Release mit dem Coils für den nächsten Produktionsschritte oder zur Auslieferung freigegeben werden können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.