Returnable containers that are provided for up to 90 days free of charge remain our property.
Leihgebinde, die bis 90 Tage mietfrei beigestellt werden, bleiben unser Eigentum.
Returnable containers, which are in the ownership of BELL shall be returned to BELL free of charge and in a timely manner, but not later than within two months from the delivery.
Leihgebinde, die im Eigentum von BELL stehen, sind zeitnah, spätestens innerhalb von 2 Monaten ab Lieferung an BELL kostenfrei zurück zu geben. Eine nicht unverzügliche Rückführung berechtigt BELL zur Berechnung von Leihgebühren.
Returnable containers that are not explicitly included in the price or the invoice amount will only be made available on loan.
Mehrweggebinde, die nicht ausdrücklich im Preis und Rechnungsbetrag enthaltensind, werden nur leihweise zur Verfügung gestellt.
Beverages in returnable containers are delivered on a returnable basis, i.e. the opened packaging (box, container) is charged for.
Bei Getränken im Mehrweggebinde erfolgt die Anlieferung auf Kommission, d.h. es werden die angebrochenen Gebinde (Kiste, Behälter) in Rechnung gestellt.
IPC manufactured the smaller and lighter luggage cover at its Ohio facility and shipped it to the logistics partner for repackaging in returnable containers and distribution along with the tire cover.
IPC hat die schmalere und leichtere Kofferabdeckung im Werk in Ohio gefertigt und dann an den Logistikpartner zwecks Wiederverpackung in Mehrwegcontainer und Vertrieb mit der Reifenabdeckung versandt.
Returnable containers shall be returned empty to the Schallstadt plant in an undamaged condition.
Die Leihgebinde sind nach Entleerung unverzüglich unbeschädigt fracht- und spesenfrei an das Werk Schallstadt zurückzusenden.
The purchaser shall be expressly prohibited to fill the returnable containers with other products.
Ausdrücklich ist dem Käufer untersagt, das Leihgebinde mit anderen Produkten zu befüllen.
Every day, over 8.5 million returnable containers are in circulation between more than 600 locations - sales outlets, distribution centers, centers to assure freshness, and suppliers.
Täglich befinden sich über 8,5 Millionen Mehrweggebinde zwischen mehr als 600 Standorten - Verkaufsstellen, Verteilzentren, Frischeplattformen und Lieferanten - im Umlauf.
7.1 Any returnable containers entrusted to the orderer (e.g. containers, packing drums, barrels, boxing, pallets etc.) remain exclusively our property.
7.1 Die dem Besteller überlassenen Leihgebinde (z. B. Transportbehälter, Container, Plastikgebinde, Fässer, Kästen, Paletten, etc.) bleiben unser alleiniges unbeschränktes Eigentum.
The Seller shall be entitled to reject the return of damaged returnable containers, demand an equivalent replacement or have them repaired at the
Der Verkäufer ist berechtigt, die Rücknahme beschädigter Leihgebinde zu verweigern, gleichwertigen Ersatz zu verlangen oder die Instandsetzung auf Kosten des Käufers vornehmen zu lassen.
Returnable containers may contain residual caustic after cleaning.
Returnable containers, consulting and financing
Ability to merge return flows with pick-up flows for returnable containers or articles.