We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ruby wurde
Ruby has been trapped by a dream inside the dream.
Ruby has been used to create a number of different programs and applications and has a wide range of uses and many more features.
Ruby wurde verwendet, um eine Reihe verschiedener Programme und Anwendungen zu kreieren und verfügt über einen riesigen Anwendungsbereich und ein großes Potenzial.
Breach has been removed from Scrimmage and Ruby has been rotated out of the game.
Ruby wurde komplett von den CS:GO Servern entfernt.
Ruby has been defeated by a man with a folded newspaper in the Ermoustreet, city center.
Ruby wurde im Stadtzentrum, in Ermoustrasse, von einem Mann mit einer gefalteten Zeitung geschlagen (Art von Misshandlung).
For thousands of years Ruby has been considered on of the most valuable gemstones of our Earth.
Seit Tausenden von Jahren gehört der Rubin zu den wertvollsten Edelsteinen unserer Erde.
Tell Johnny Dogs and his wives the words that Ruby has been saying.
Sag Johnny Dogs und seinen Frauen die Worte, die Ruby sprach.
For the past few weeks, Ruby has been on assignment with the rock band, REO Speedwagon.
In den letzten Wochen hat Ruby für die Rockband gearbeitet, und eine Reportage über das Erscheinen ihres neuen Albums vorbereitet.
After the first version of the Cloud Datastore has support Java, Python, and Node.js, now Ruby has been added.
Nachdem der Cloud Datastore in seiner ersten Version die Sprachen Java, Python und Node.js unterstützt hat, wurde nun auch Ruby hinzugefügt.
She was foaled in 2005. Ruby has been sold to Bettina Fisseler, Netherlands.
Sie ist 2005 geboren und wurde in die Niederlande verkauft.
The RUBY has been one of the ancient world's most beautiful&rarest gemstones.
Der RUBIN gehört seit der Antike zu den schönsten&seltensten Edelsteinen.
A problem in the CGI module for the language ruby has been fixed now.
Im CGI-Modul für die Sprache ruby bestand ein Problem, das jetzt behoben ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.