Examples with "SDLC method" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A group of developers came up with a new project management and SDLC method.
Eine Gruppe von Entwicklern konzipierte eine neue Projektmanagement- und SDLC-Methode.
Andere resultaten
Process Metrics - In various phases of SDLC, the methods and tools used, the company standards and the performance of development are software process metrics.
Prozessmetriken - In verschiedenen Phasen des SDLC, den Methoden und Werkzeugen, die Unternehmensstandards und die Leistung der Entwicklung sind Software-Prozessmetriken.
The method of claim 4 wherein identifying a data traffic pattern as HDLC or SDLC comprises identifying (212) a series of identical octets, each containing one of eight possible idle flag patterns.
Das Verfahren gemäß Anspruch 4, bei dem das Identifizieren eines Datenverkehrsmusters als HDLC oder SDLC ein Identifizieren (212) einer Reihe von identischen Oktetts aufweist, von denen jedes eines von acht möglichen Leerlauf-Flag-Mustern umfaßt.
Method according to claim 10, characterized in that the first data line and/or the second data line is a CAN bus connection, a LAN connection, a V. data line or a SDLC data line.
Verfahren nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die erste Datenleitung und/oder zweite Datenleitung eine CAN-Busverbindung, ei-ne LAN-Verbindung, eine V. Datenleitung, oder eine SDLC Datenleitung ist.
The method of claim 3 further comprising the following step: (h) identifying a data traffic pattern on a fractional channel designated in step (g) as HDLC or SDLC protocol.
Das Verfahren gemäß Anspruch 3, das ferner den folgenden Schritt aufweist: (h) Identifizieren eines Datenverkehrsmusters auf einem Teilkanal, der in dem Schritt (g) bezeichnet wird, als ein HDLC- oder SDLC-Protokoll.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.